Fred Hammond feat. Radical For Christ - Please Don't Pass Me By - перевод текста песни на русский

Please Don't Pass Me By - Fred Hammond , Radical for Christ перевод на русский




Please Don't Pass Me By
Пожалуйста, не проходи мимо
[Verse 1]
[Куплет 1]
There was a blind man on the road side, and he heard a commotion yeah
Слепой сидел у дороги, и он услышал шум толпы,
It was Jesus passing by with a crowd and it stirred his emotions
Это Иисус проходил мимо с людьми, и это всколыхнуло его чувства.
He'd been displaced his whole life, should he even try
Он был отвержен всю свою жизнь, стоит ли ему вообще пытаться?
Ohhhhh
О-о-о
Don't bother Jesus (they say you have nothing)
Не беспокой Иисуса (они говорят, у тебя ничего нет),
You have nothing to offer (stay in your place)
Тебе нечего предложить (оставайся на своем месте).
Right then he knew(he had to choose)
Именно тогда он понял (ему нужно было выбрать),
He had nothing to lose
Ему нечего было терять.
So he cried Jesus(Jesus), I need you, (yeah ah) please don't pass me by
И он закричал: "Иисус (Иисус), Ты мне нужен, (да, а) пожалуйста, не проходи мимо меня".
He cried out Jesus, I'm not ashamed(to tell you) I need you in my life
Он воззвал: "Иисус, мне не стыдно (сказать Тебе), Ты мне нужен в моей жизни".
(I need you in my life yeah)
(Ты мне нужен в моей жизни, да)
[Verse 2]
[Куплет 2]
I'm not much different from that man, and this is the honest truth
Я мало чем отличаюсь от того человека, и это чистая правда.
Could this sinful one, with this messed up life, couold I ever serve you
Может ли этот грешный человек, с этой испорченной жизнью, когда-нибудь служить Тебе?
(Oh oh oh oh)people and things clutter my mind, should I even try
(О-о-о-о) Люди и вещи затуманивают мой разум, стоит ли мне вообще пытаться?
Ohhhhhh
О-о-о
Don't bother Jesus (they say you have nothing)
Не беспокой Иисуса (они говорят, у тебя ничего нет),
You have nothing to offer (stay in your place)
Тебе нечего предложить (оставайся на своем месте).
I must admit (when I think about it all)
Я должен признать (когда я думаю обо всем этом),
I need you in my life
Ты мне нужен в моей жизни.
So i cry Jesus(Jesus), I need you
Поэтому я кричу: "Иисус (Иисус), Ты мне нужен",
Please don't pass me by
Пожалуйста, не проходи мимо меня.
I'm crying out Jesus, I'm not ashamed to tell you I need you in my life
Я взываю: "Иисус, мне не стыдно сказать Тебе, Ты мне нужен в моей жизни".
[Bridge]
[Бридж]
As the deer (as the deer panted)
Как олень (как олень жаждет),
Thirsty for the water yeah(thirsty for the water)
Жаждет воды, да (жаждет воды),
My soul desires and longs to be(to be with you)
Моя душа желает и жаждет быть (быть с Тобой).
Jesus, I need you, please don't pass me by
Иисус, Ты мне нужен, пожалуйста, не проходи мимо меня.
I don't mean to waste your time but I can't listen to the crowd,
Я не хочу тратить Твое время, но я не могу слушать толпу,
Situations in my life telling me to keep it down
Обстоятельства в моей жизни говорят мне молчать,
But I need you
Но Ты мне нужен.
I know I'm broken, but you can heal me, Jesus, Jesus I'm calling you
Я знаю, что я сломлен, но Ты можешь исцелить меня, Иисус, Иисус, я зову Тебя.
(I might not be worth much)might not be worth much, but I'm still willing
(Я, может быть, и не стою многого) Может быть, и не стою многого, но я все еще желаю.
Jesus, Jesus, I'm calling you
Иисус, Иисус, я зову Тебя.
[Till fade]
[До затухания]





Авторы: Fred Hammond, Tommie Walker, Kim Rutherford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.