Fred Liel - Camisola de Vento (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred Liel - Camisola de Vento (Ao Vivo)




Camisola de Vento (Ao Vivo)
Ночная рубашка (Концертный вариант)
Cara tem que ser muito homem
Нужно быть очень смелым,
Pra ligar pra mulher e falar assim pra ela
Чтобы позвонить женщине и сказать ей:
Vem vestida com uma camisola de vento
Приходи в ночной рубашке.
Quase acabando a semana
Неделя почти на конце,
Hoje é quinta-feira
Сегодня уже четверг,
Eu cansado no trabalho
Я устал на работе,
pensei tanta besteira
Столько всего передумал.
Imagino que você
Представляю, что ты
Também deve estar
Тоже там сидишь,
Aguentando o seu chefe
Терпишь своего начальника,
Te cantando pra sair
Который зовет тебя уйти.
O relógio parado
Часы стоят на месте,
Coração disparado
Сердце бешено бьется,
Querendo fugir
Хочет сбежать.
Hoje eu vou sair mais cedo
Сегодня я уйду пораньше,
Vou acelerar sem medo
Поеду быстрее, не боясь,
Te roubar pra mim
Чтобы украсть тебя для себя.
Essa noite o que eu mais quero
Этим вечером я больше всего хочу
É com você passar o tempo
Провести время с тобой,
Arrancar todo o seu riso
Вызвать твою улыбку,
Ser bem mais que um passatempo
Быть чем-то большим, чем просто развлечение.
Vem vestida com uma camisola de vento
Приходи в ночной рубашке.
Sua beleza implacável
Твоя неотразимая красота
Dominando a minha cabeça
Завладела моими мыслями.
Vem fazer novas histórias
Давай создадим новые истории,
Tenho algo que mereça
У меня есть кое-что, что ты заслуживаешь.
Eu vou te amar até o Sol nos acordar na sexta
Я буду любить тебя, пока солнце не разбудит нас в пятницу.
Quase acabando a semana
Неделя почти на конце,
Hoje é quinta-feira
Сегодня уже четверг,
Eu cansado no trabalho
Я устал на работе,
pensei tanta besteira
Столько всего передумал.
Imagino que você
Представляю, что ты
Também deve estar
Тоже там сидишь,
Aguentando o seu chefe
Терпишь своего начальника,
Te cantando pra sair
Который зовет тебя уйти.
O relógio parado
Часы стоят на месте,
Coração disparado
Сердце бешено бьется,
Querendo fugir
Хочет сбежать.
Hoje eu vou sair mais cedo
Сегодня я уйду пораньше,
Vou acelerar sem medo
Поеду быстрее, не боясь,
Te roubar pra mim
Чтобы украсть тебя для себя.
Essa noite o que eu mais quero
Этим вечером я больше всего хочу
É com você passar o tempo
Провести время с тобой,
Arrancar todo o seu riso
Вызвать твою улыбку,
Ser bem mais que um passatempo
Быть чем-то большим, чем просто развлечение.
Vem vestida com uma camisola de vento
Приходи в ночной рубашке.
Sua beleza implacável
Твоя неотразимая красота
Dominando a minha cabeça
Завладела моими мыслями.
Vem fazer novas histórias
Давай создадим новые истории,
Tenho algo que mereça
У меня есть кое-что, что ты заслуживаешь.
Eu vou te amar até o Sol nos acordar na sexta
Я буду любить тебя, пока солнце не разбудит нас в пятницу.
Eu vou te amar até o Sol nos acordar na sexta
Я буду любить тебя, пока солнце не разбудит нас в пятницу.
Quase acabando a semana
Неделя почти на конце,
Hoje é quinta-feira
Сегодня уже четверг,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.