Prettiest Train - Fred Neilперевод на русский
Cuando
venga
a
buscarme
ya
no
estare
Когда
ты
придешь
искать
меня,
меня
уже
не
будет.
Cuando
quiera
llamarme
le
colgare
Когда
ты
захочешь
позвонить
мне,
я
повешу
трубку.
Cuando
necesite
besarme
yo
le
dire
Когда
ты
захочешь
поцеловать
меня,
я
скажу
тебе,
Que
busque
otros
labios
que
ya
no
es
mi
bebe
Чтобы
ты
искал
другие
губы,
что
ты
больше
не
моя
малышка.
Primero
me
dejo
tirao
en
mi
habitacion
Сначала
ты
бросила
меня
в
моей
комнате,
Luego
me
llamo
diciendo
que
fui
yo
Потом
позвонила,
сказав,
что
это
был
я.
Y
despues
de
unos
dias
ya
me
estaba
hablando
А
через
несколько
дней
ты
уже
говорила
со
мной,
Pidiendo
conmigo
seguir
conversando
Прося
продолжить
наш
разговор.
Y
no
no
no
sigas
jugando
И
нет,
нет,
нет,
не
продолжай
играть.
Y
no
no
no
sigas
jugando
И
нет,
нет,
нет,
не
продолжай
играть.
Cuando
venga
a
buscarme
ya
no
estare
Когда
ты
придешь
искать
меня,
меня
уже
не
будет.
Cuando
quiera
llamarme
le
colgare
Когда
ты
захочешь
позвонить
мне,
я
повешу
трубку.
Cuando
necesite
besarme
yo
le
dire
Когда
ты
захочешь
поцеловать
меня,
я
скажу
тебе,
Que
busque
otros
labios
que
ya
no
es
mi
bebe
Чтобы
ты
искала
другие
губы,
что
ты
больше
не
моя
малышка.
Ieieie
ieieie
ieieiee
ieieie
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Ieieie
ieieie
ieieiee
ieieie
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Y
pasa
una
semana
sigue
enfadada
y
al
final
me
manda
un
mensaje
de
texto
И
проходит
неделя,
ты
все
еще
злишься,
и
в
конце
концов
отправляешь
мне
сообщение,
Diciendo
que
quiere
quedar
que
hay
cosas
que
hablar
que
ya
no
puede
mas
Говоря,
что
хочешь
встретиться,
что
есть
вещи,
которые
нужно
обсудить,
что
ты
больше
не
можешь.
Que
me
echa
demenos
Что
ты
скучаешь
по
мне.
Uoo
У-у.
Que
me
echa
demenos
Что
ты
скучаешь
по
мне.
Uoo
У-у.
Cuando
venga
a
buscarme
ya
no
estare
Когда
ты
придешь
искать
меня,
меня
уже
не
будет.
Cuando
quiera
llamarme
le
colgare
Когда
ты
захочешь
позвонить
мне,
я
повешу
трубку.
Cuando
necesite
besarme
yo
le
dire
Когда
ты
захочешь
поцеловать
меня,
я
скажу
тебе,
Que
busque
otros
labios
que
ya
no
es
mi
bebe
Чтобы
ты
искала
другие
губы,
что
ты
больше
не
моя
малышка.
Ya
no
es
mi
bebe
esto
se
acabo
Ты
больше
не
моя
малышка,
все
кончено.
Ya
no
es
mi
bebe
esto
se
acabooouo
Ты
больше
не
моя
малышка,
все
кончено-о-о.
Y
es
que
ya
no
es
mi
bebe
o
no
И
дело
в
том,
что
ты
больше
не
моя
малышка,
или
нет?
Ya
no
la
quiero
tan
cerca
quiero
que
se
vaya
de
aqui
Я
больше
не
хочу
тебя
так
близко,
я
хочу,
чтобы
ты
ушла
отсюда.
Sergi
gil
Серджи
Гил.
Poniendo
sentimiento
poniendo
sentimiento
a
la
musica
Вкладывая
чувства,
вкладывая
чувства
в
музыку.
Ieie
ieie
o
noo
uo
Эй,
эй,
эй,
эй,
о,
нет,
у-у.
Оцените перевод
1 The Dolphins
2 I've Got A Secret (Didn't We Shake Sugaree)
3 That's The Bag I'm In
4 Ba-De-Da
5 Faretheewell (Fred's Tune)
6 Everybody's Talkin'
7 Everything Happens
8 Sweet Cocaine
9 Green Rocky Road
10 Cynicrustpetefredjohn Raga
11 Felicity
12 Send Me Someone To Love
13 Merry Go Round
14 Look Over Yonder
15 Fools Are A Long Time Coming
16 Looks Like Rain
17 Roll On Rosie
18 Other Side Of This Life - Live At The Elephant, Woodstock, NY, 1970
19 Roll On Rosie - Live At The Elephant, Woodstock, NY, 1970
20 The Dolphins - Live At The Elephant, Woodstock, NY, 1970
21 That's The Bag I'm In - Live At The Elephant, Woodstock, NY, 1970
22 Sweet Cocaine - Live At The Elephant, Woodstock, NY, 1970
23 Everybody's Talkin' - Live At The Elephant, Woodstock, NY ,1970
24 Come Back Baby
25 Ba-De-Da (Duet)
26 Prettiest Train
27 Ya Don't Miss Your Water
28 Long Black Veil
29 Bottom of the Glass
30 Sweet Mama
31 Trouble In Mind
32 December's Dream
33 Ride Stormy Water
34 Medley: How Long Blues/Drown In Tears
35 The Other Side Of This Life
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.