Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
J'ai
quitté
mes
amours
Ich
habe
meine
Liebste
verlassen
J'ai
quitté
mes
amis
Ich
habe
meine
Freunde
verlassen
Sans
nous
désunir
Ohne
uns
zu
trennen
J'ai
quitté
mon
parcours
Ich
habe
meinen
Weg
verlassen
J'ai
quitté
aujourd'hui
Ich
habe
das
Heute
verlassen
J'deviens
souvenir
Ich
werde
zur
Erinnerung
Je
redeviens
le
vent
Ich
werde
wieder
zum
Wind
Je
fais
voler
l'oiseau
Ich
lasse
den
Vogel
fliegen
Je
fais
chanter
l'océan
Ich
lasse
den
Ozean
singen
Invisible
à
nouveau
Wieder
unsichtbar
J'habiterai
le
printemps
Ich
werde
den
Frühling
bewohnen
J'ai
quitté
mes
labours,
ma
peau,
mon
sang
Ich
habe
meine
Mühen,
meine
Haut,
mein
Blut
verlassen
Je
redeviens
le
vent
Ich
werde
wieder
zum
Wind
La-la-la,
la
la
La-la-la,
la
la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la
la
La,
la-la,
la
la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
Je
redeviens
le
vent
Ich
werde
wieder
zum
Wind
Je
n'ai
plus
d'avenir
Ich
habe
keine
Zukunft
mehr
Je
n'ai
que
tout
mon
temps
Ich
habe
nur
all
meine
Zeit
Tel
un
premier
désir
Wie
ein
erstes
Verlangen
Tel
le
soleil
levant
Wie
die
aufgehende
Sonne
Pour
toi
éperdument
Für
dich,
unsterblich
Ce
n'fut
qu'un
court
instant
Es
war
nur
ein
kurzer
Augenblick
Je
redeviens
le
vent
Ich
werde
wieder
zum
Wind
La-la-la,
la
la
La-la-la,
la
la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la
la
La,
la-la,
la
la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
Je
redeviens
le
vent
Ich
werde
wieder
zum
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin L’heureux, Manuel Jean Laroche
Альбом
Après
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.