Fred Pellerin - La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred Pellerin - La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin




La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin
Песня дальнобойщика - Версия Фреда Пеллерена
J'suis dans mon camion 60 heures par semaine, j't'aime
Я на своем грузовике 60 часов в неделю, дорогая
Des fois j'triche un peu, j'fais des heures pour nous deux
Иногда немножко халтурю, чтобы поддержать нас обоих
On dormira plus tard, quand on sera des bons vieux
Мы поспим попозже, когда станем старенькими
Moi, j'vis juste pour toi, j'ai hâte à fin d'semaine, j't'aime
Я живу только для тебя, милая, жду выходных, дорогая
De cogner du marteau quand tu fais du gâteau
Стучать молотком, пока ты печешь торт
T'es si belle aux fourneaux, mais j'veux mieux pour ma reine
Ты такая красивая у плиты, но я хочу большего, родная
Suffit qu'tu m'dises que tu veux changer la cuisine
Достаточно тебе сказать, что ты хочешь сменить кухню
Enlever l'comptoir en mélamine
Убрать меламиновую столешницу
Pour que la route entre La Tuque et Trois-Rivières
Чтобы дорога между Ла-Тюк и Труа-Ривьер
Soit la plus belle de l'univers
Стала самой красивой во всей вселенной
J'dors dans l'camion quatre nuits par semaine, j't'aime
Я сплю в грузовике четыре ночи в неделю, дорогая
Trois heures du matin, réveillé par la faim
В три часа ночи просыпаюсь от голода
Mon petit lit dans cabine, ben trop grand pour rien
Моя маленькая кроватка в кабине слишком большая для одного
J'ai des idées pour la salle à manger, j't'aime
У меня есть идеи для столовой, дорогая
J'ai hâte d'en jaser autour d'un bon café
Жду не дождусь, когда мы обсудим их за чашечкой кофе
J'ai acheté des néons, ceux qu'tu m'avais demandés
Я купил неоновые лампы, как ты и просила
Suffit qu'tu m'dises que tu veux changer la cuisine
Достаточно тебе сказать, что ты хочешь сменить кухню
Enlever l'comptoir en mélamine
Убрать меламиновую столешницу
Pour que la route entre La Tuque et Trois-Rivières
Чтобы дорога между Ла-Тюк и Труа-Ривьер
Soit la plus belle de l'univers
Стала самой красивой во всей вселенной
J'suis dans mon camion quand la neige a d'la peine, j't'aime
Я на своем грузовике, когда снег идет, дорогая
Quand le vent, trop jaloux, la garroche entre mes roues
Когда ветер, ревнуя, набрасывается на мои колеса
J'ai autour du C-B, un vieux chapelet jauni
У меня вокруг рации старый пожелтевший четки
Tu me l'as donné en pleurant comme une folle, j't'aime
Ты дала их мне, плача как ненормальная, дорогая
Parce que t'es ben croyante pis t'as peur quand y vente
Потому что ты очень верующая и боишься, когда дует ветер
À soir, ton camionneur rentrera plus d'bonne heure
Сегодня вечером твой дальнобойщик вернется домой пораньше
Suffit qu'tu m'dises que c'est ben plus beau dans ta cuisine
Достаточно тебе сказать, что на твоей кухне стало намного красивее
Parce que mes bras en mélamine
Потому что мои руки из меламина
Te lèvent din airs loin de La Tuque et d'Trois-Rivières
Поднимают тебя на высоту, вдали от Ла-Тюк и Труа-Ривьер
Toi, la plus belle de l'univers
Самую красивую во всей вселенной
Suffit qu'tu m'dises que c'est ben plus beau dans ta cuisine
Достаточно тебе сказать, что на твоей кухне стало намного красивее
Parce que mes bras en mélamine
Потому что мои руки из меламина
Te lèvent din airs loin de La Tuque et Trois-Rivières
Поднимают тебя на высоту, вдали от Ла-Тюк и Труа-Ривьер
Toi, la reine de mes "je t'aime"
Королева моих тебя люблю"
Toi, la reine de mes "je t'aime"
Королева моих тебя люблю"





Авторы: Frederic Pellerin, Pierre Roger Rochette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.