Fred Pellerin - La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred Pellerin - La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin




La chanson du camionneur - Version Fred Pellerin
Песня дальнобойщика - версия Фреда Пеллерина
J'suis dans mon camion 60 heures par semaine, j't'aime
Я в своём грузовике 60 часов в неделю, люблю тебя,
Des fois j'triche un peu, j'fais des heures pour nous deux
Иногда немного жульничаю, работаю сверхурочно для нас двоих.
On dormira plus tard, quand on sera des bons vieux
Поспим попозже, когда станем старичками,
Moi, j'vis juste pour toi, j'ai hâte à fin d'semaine, j't'aime
Я живу только для тебя, жду не дождусь конца недели, люблю тебя.
De cogner du marteau quand tu fais du gâteau
Стучать молотком, пока ты печёшь пирог,
T'es si belle aux fourneaux, mais j'veux mieux pour ma reine
Ты такая красивая у плиты, но я хочу лучшего для своей королевы.
Suffit qu'tu m'dises que tu veux changer la cuisine
Скажи только слово, что хочешь поменять кухню,
Enlever l'comptoir en mélamine
Убрать столешницу из меламина,
Pour que la route entre La Tuque et Trois-Rivières
Чтобы дорога между Ла Тук и Труа-Ривьер
Soit la plus belle de l'univers
Стала самой красивой во вселенной.
J'dors dans l'camion quatre nuits par semaine, j't'aime
Я сплю в грузовике четыре ночи в неделю, люблю тебя,
Trois heures du matin, réveillé par la faim
В три часа ночи просыпаюсь от голода,
Mon petit lit dans cabine, ben trop grand pour rien
Моя маленькая кровать в кабине слишком велика для меня одного.
J'ai des idées pour la salle à manger, j't'aime
У меня есть идеи для столовой, люблю тебя,
J'ai hâte d'en jaser autour d'un bon café
Не могу дождаться, чтобы обсудить их за чашечкой хорошего кофе.
J'ai acheté des néons, ceux qu'tu m'avais demandés
Я купил неоновые лампы, которые ты просила.
Suffit qu'tu m'dises que tu veux changer la cuisine
Скажи только слово, что хочешь поменять кухню,
Enlever l'comptoir en mélamine
Убрать столешницу из меламина,
Pour que la route entre La Tuque et Trois-Rivières
Чтобы дорога между Ла Тук и Труа-Ривьер
Soit la plus belle de l'univers
Стала самой красивой во вселенной.
J'suis dans mon camion quand la neige a d'la peine, j't'aime
Я в своём грузовике, когда снег грустит, люблю тебя,
Quand le vent, trop jaloux, la garroche entre mes roues
Когда ветер, слишком ревнивый, бросает его под мои колёса.
J'ai autour du C-B, un vieux chapelet jauni
У меня на зеркале заднего вида висит старый пожелтевший розарий,
Tu me l'as donné en pleurant comme une folle, j't'aime
Ты дала его мне, плача, как безумная, люблю тебя,
Parce que t'es ben croyante pis t'as peur quand y vente
Потому что ты очень набожная и боишься, когда он дует.
À soir, ton camionneur rentrera plus d'bonne heure
Вечером твой дальнобойщик вернётся пораньше.
Suffit qu'tu m'dises que c'est ben plus beau dans ta cuisine
Скажи только, что на твоей кухне стало намного красивее,
Parce que mes bras en mélamine
Потому что мои руки из меламина
Te lèvent din airs loin de La Tuque et d'Trois-Rivières
Поднимают тебя в воздух, унося далеко от Ла Тук и Труа-Ривьер.
Toi, la plus belle de l'univers
Ты самая красивая во вселенной.
Suffit qu'tu m'dises que c'est ben plus beau dans ta cuisine
Скажи только, что на твоей кухне стало намного красивее,
Parce que mes bras en mélamine
Потому что мои руки из меламина
Te lèvent din airs loin de La Tuque et Trois-Rivières
Поднимают тебя в воздух, унося далеко от Ла Тук и Труа-Ривьер.
Toi, la reine de mes "je t'aime"
Ты королева моих люблю тебя".
Toi, la reine de mes "je t'aime"
Ты королева моих люблю тебя".





Авторы: Frederic Pellerin, Pierre Roger Rochette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.