Fred Pellerin - La mère-Chanson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fred Pellerin - La mère-Chanson




La mère-Chanson
The Mother-Song
On était des dizaines
We were dozens
D'obligés ou de rêves
Of obligations or dreams
À crever les eaux d'la mer
To break through the waters of the sea
Avec un monde à bâtir
With a world to build
Des enfants du partir
Children of leaving
Lancés dans l'horizon
Launched into the horizon
Le vent dans l'avenir
The wind in the future
Pis le voyage pour de bon
And the journey for good
Dans les bras de la houle
In the arms of the swell
La boussole en dérive
The compass adrift
On se r'troussait la brise
We rolled up our sleeves
Dans l'destin chavirant
In the capsizing destiny
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Qui nous avaient endormis
Who had lulled us to sleep
Sur un air d'espérance
On a tune of hope
On était des centaines
We were hundreds
On la savait encore
We still knew her
On l'apportait partout
We brought her everywhere
Du désir à la mort
From desire to death
Le chant, comme un cri
The song, like a cry
Pour s'accorder les sueurs
To harmonize the sweats
Les métiers puis les "si"
The trades then the "ifs"
Puis les battements du coeur
Then the heartbeats
Dans le ciel incertain
In the uncertain sky
On tirait de quoi vivre
We pulled out what we needed to live
Et des terres en défriche
And from the uncultivated lands
On cultivait le temps
We cultivated time
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Qui nous avaient consolés
Who had comforted us
Sur un air d'espérance
On a tune of hope
On était des milliers
We were thousands
La patrie éventrée
The homeland disemboweled
À voler de mémoire
To fly from memory
Et de nos propres airs
And from our own tunes
On s'inventait des murs
We invented walls
Puis des chemins pointillés
Then dotted paths
De village en courage
From village to courage
En maisons rapprochées
In close-knit houses
Dans les faits et les gestes
In the facts and deeds
Les chansons en canon
The songs in canon
On mit les s'melles battantes
We put on the beating soles
Et le pas militaire
And the military pace
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Qui nous avaient faite rêver
Who had made us dream
Sur un air d'espérance
On a tune of hope
Pis l'ampleur
And the magnitude
Pis les souhaits
And the wishes
Pis les "chacun de son bord"
And the "each to their own"
Bientôt jusqu'à tomber dans les trous de mémoire
Soon to fall into the memory holes
Peut-être qu'un jour
Maybe one day
On serait des millions
We would be millions
À se r'trouver l'idée
To find the idea
Dans la même chanson
In the same song
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Celle qui nous réveillera
The one who will wake us up
Sur un air
On a tune
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Celle qui nous réveillera
The one who will wake us up
Sur un air
On a tune
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Celle qui nous réveillera
The one who will wake us up
Sur un air
On a tune
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Celle qui nous réveillera
The one who will wake us up
Sur un air d'espérance
On a tune of hope
D'elle
Of her
Immense
Immense
La vieille mère-chanson
The old mother-song
Celle qui nous réveillera
The one who will wake us up
Sur un air
On a tune





Авторы: Frédéric Pellerin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.