Текст и перевод песни Fred Pellerin - Relish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
demandé
à
la
servante
I
asked
the
waitress
Du
restaurant
du
coin
From
the
restaurant
down
the
street
C'est
combien,
c'est
combien
How
much
is
it,
how
much
is
it
Tes
poutines,
tes
tétines
Your
poutines,
your
teats
T'es
tellement
belle
You're
so
beautiful
Que
j'prendrais
un'
autre
rondelle
That
I'd
take
another
slice
J'la
prendrais
bien
garnie
I'd
take
it
well
garnished
Sans
qu'a
pique
au
lit
Without
a
sting
in
bed
Que
j'me
mêle
de
tes
oignons
That
I
get
involved
in
your
onions
J'me
sens
riche
I
feel
rich
Mets
d'la
relish
Put
some
relish
on
it
J'veux
pas
quitter
la
servante
I
don't
want
to
leave
the
waitress
Du
restaurant
du
coin
From
the
restaurant
down
the
street
C'est
pas
rien,
c'est
pas
rien
It's
not
nothing,
it's
not
nothing
Sa
bonne
humeur,
sa
liqueur
Her
good
humor,
her
liquor
Tellement
jolie
So
pretty
J'ai
d'la
jalousie
I'm
jealous
Pour
mon
verre
de
Pepsi
For
my
glass
of
Pepsi
Qu'elle
tient
entre
ses
deux
mains
That
she
holds
between
her
two
hands
J'me
sens
gazé
I
feel
gassy
Je
sens
l'gagazifié
I
feel
like
I'm
getting
gassy
Mais
j'm'en
fiche
But
I
don't
care
Mets
d'la
relish
Put
some
relish
on
it
J'ai
r'demandé
à
la
servante
I
asked
the
waitress
again
Du
restaurant
du
coin
From
the
restaurant
down
the
street
Si
ça
s'rait
bien,
si
ça
s'rait
bien
If
it
would
be
good,
if
it
would
be
good
Un
gâteau
sur
sa
peau
A
cake
on
her
skin
J'ai
une
rage
de
crémage,
de
fromage
I'm
craving
cream,
cheese
De
Suisse,
de
cuisses
From
Switzerland,
from
thighs
J'prendrai
pas
d'café
pour
m'exciter
I
won't
take
coffee
to
get
excited
C'est
pas
d'ma
faute
It's
not
my
fault
J'ai
eu
ma
dose
I've
had
my
dose
Ah,
s'il
te
plaît,
ma
bibiche
Ah,
please,
my
little
darling
Faut
qu'j'te
reliche
I
need
to
release
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Massé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.