Fred Pellerin - Y'en a qui partent - перевод текста песни на русский

Y'en a qui partent - Fred Pellerinперевод на русский




Y'en a qui partent
Есть те, кто уезжает
Y en a qui partent toutes les matins
Есть те, кто уезжает каждое утро
Qui r'viennent un peu à toutes les soirs
Которые возвращаются почти каждый вечер
Ceux qui vont camper chez l'voisin
Те, кто ночуют у соседей
Ceux qui achètent un billet ouvert
Те, кто покупают билет в один конец
Y a ceux qui travaillent sur la route
Есть те, кто работают в дороге
D'autres qui partent juste dans les vacances
Другие уезжают только в отпуск
Ceux qui veulent voyager su' l'pouce
Те, кто хотят путешествовать автостопом
Les autres qui aiment mieux prendre de l'avance
Другие предпочитают поторопиться
Y a ceux qui attendent leur passeport
Есть те, кто ждут свой паспорт
Pour rentrer à Saint-Boniface
Чтобы вернуться в Сен-Бонифаций
Ceux qui ont lu toutes les Routard
Те, кто прочитали все путеводители
Qui vont toujours à même place
Которые всегда ездят в одно и то же место
Pars, pars, pars, pars
Уезжай, уезжай, уезжай, уезжай
Sinon t'es mort, mais moi, j'joue pus
Иначе ты пропал, но я больше не играю
Y a ceux qui escaladent les montagnes
Есть те, кто взбираются на горы
Puis qui r'viennent coucher à maison
Потом возвращаются спать домой
Ceux qui choisissent de prendre l'avion
Те, кто предпочитают лететь на самолете
Pour un pique-nique à la campagne
На пикник за город
Y a ceux qui prennent une sabbatique
Есть те, кто берут творческий отпуск
Pour faire un p'tit tour de vélo
Чтобы покататься на велосипеде
Ceux qui font l'tour du monde trop vite
Те, кто слишком быстро путешествуют по миру
Qui finissent par se voir de dos
Которые в конце концов видят друг друга только со спины
Les vaccinés d'la malaria
Привитые от малярии
Les ceux qui ont jamais mal à rien
Те, у кого никогда ничего не болит
Ceux qui traversent les États
Те, кто пересекают штаты
En marchant sur les mains
Ходя на руках
Pars, pars, pars, pars
Уезжай, уезжай, уезжай, уезжай
Sinon t'es mort, mais moi, j'joue pus
Иначе ты пропал, но я больше не играю
Moi j'reste icitte, pis j'lave mes vitres
Я останусь здесь и помою окна.
Je sais que voir dehors, c't'un début pour voir loin
Я знаю, что смотреть наружу - это начало того, чтобы видеть далеко
Y a ceux qui partent pour pas longtemps
Есть те, кто уезжают ненадолго
Puis qui téléphonent du Népal
Потом звонят из Непала
Ceux qui vont s'brosser les dents
Те, кто идут чистить зубы
Puis qui promettent une carte postale
Потом обещают открытку
Y a ceux qui s'en vont faire fortune
Есть те, кто уезжают на заработки
Qui se r'trouvent tout nus dans l'chemin
Которые оказываются голыми на дороге
Les ceux qui sortent parce qu'ils ont soif
Те, кто выходят, потому что хотят пить
Les ceux qui reviennent parce qu'ils ont faim
Те, кто возвращаются, потому что голодны
Y a ceux qui se font des bagages
Есть те, кто собирают чемоданы
Pour aller se refaire une vie
Чтобы начать новую жизнь
Qui un jour, sortent les vidanges
Которые однажды выносят мусор
Pis qu'on r'voit juste au paradis
И которых мы видим только в раю
Pars, pars, pars, pars
Уезжай, уезжай, уезжай, уезжай
Sinon t'es mort, mais moi, j'joue pus
Иначе ты пропал, но я больше не играю
Moi, j'reste là, j'reste en pieds de bas
Я останусь здесь, я останусь в носках
Je sais qu'avec pas d'semelle, y a moins d'chance de prendre le champ
Я знаю, что без семян меньше шансов выйти в поле
Ceux qui s'emportent, qui disent "je t'aime"
Те, кто теряют голову, кто говорит люблю тебя"
Pour le meilleur et pour le pire
В горе и в радости
Pis ceux qui se partent à la mitaine
И те, кто расстаются небрежно
Pis ceux qui viennent avant d'partir
И те, кто приходят перед уходом
Y a ceux qui changent de lit chaque nuite
Есть те, кто меняют постель каждую ночь
Puis des voyages de noces heureux
Потом счастливые медовые месяцы
Ceux qui font l'amour comme la fuite
Те, кто занимается любовью, как бегством
Qui disent "bonsoir", qui pensent "adieu"
Которые говорят "спокойной ночи", думая "прощай"
Pars, pars, pars, pars
Уезжай, уезжай, уезжай, уезжай
Sinon t'es mort, mais moi, j'joue pus
Иначе ты пропал, но я больше не играю
Moi, j'reste là, j'reste avec toé
Я останусь здесь, я останусь с тобой
Si la porte se r'ouvre, je r'viendrai pas
Если дверь откроется, я не вернусь
Je sais qu'le coeur, c't'une job de bras
Я знаю, что сердце - это работа рук





Авторы: Frédéric Pellerin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.