Текст и перевод песни Fred again.. feat. Joy Anonymous - peace u need
peace u need
мир, в котором ты нуждаешься
Peace,
peace
Покой,
покой
Peace,
peace
Покой,
покой
My
head,
my
heart,
my
loss,
my
mind
Моя
голова,
моё
сердце,
моя
утрата,
мой
разум
Still
calls
your
name
these
quiet
nights
Всё
ещё
шепчут
твоё
имя
в
эти
тихие
ночи
'Cause
si-,
'cause
silence
keeps
clouding
Потому
что
ти-,
потому
что
тишина
продолжает
сгущаться
It
keeps
coming,
it
keeps
coming
up
Она
продолжает
накатывать,
накатывает
Keeps
coming
more
and
more
Накатывает
всё
сильнее
и
сильнее
I
still
call
your
name
these
quiet
nights
Я
всё
ещё
зову
тебя
по
имени
в
эти
тихие
ночи
Ooh,
I
let
you
take
the
piece
of
me
(peace
of
mine,
peace
of
mine)
О,
я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(покой
мой,
покой
мой)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(peace
you
need)
and
I,
and
I
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(в
котором
нуждаешься)
и
я,
и
я
I
let
you
take
the
piece
of
me
(peace
of
mine,
peace
of
mine)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(покой
мой,
покой
мой)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(peace
you
need,
peace
you
need)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(в
котором
нуждаешься,
в
котором
нуждаешься)
My
face,
my
hands,
my
joy,
my
life
Моё
лицо,
мои
руки,
моя
радость,
моя
жизнь
I'm
running
up
your
stairs,
I'm
lost
this
time
Я
бегу
по
твоей
лестнице,
я
потерялся
в
этот
раз
Si-,
silence
keeps
clouding
Ти-,
тишина
продолжает
сгущаться
It
keeps
coming,
keeps
coming
up
Она
продолжает
накатывать,
накатывает
Silence
keeps
clouding,
oh-oh,
oh-oh
Тишина
продолжает
сгущаться,
о-о,
о-о
I'm
scared
to
live
outside
your
light,
and
I,
and
I
Мне
страшно
жить
без
твоего
света,
и
я,
и
я
I
let
you
take
a
piece
of
me
(of
me,
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(меня,
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(you,
you,
need)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(ты,
ты,
нуждаешься)
I
let
you
take
a
piece
of
me
(of
me,
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(меня,
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(si-,
silence
keeps
clouding)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(ти-,
тишина
продолжает
сгущаться)
(Piece
of
me,
peace
of
mine)
(Частичку
меня,
покой
мой)
(Piece
of
me)
(Частичку
меня)
(Let's
keep
coming)
(Продолжай
накатывать)
I
let
you
take
a
piece
of
me
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
And
I
hope
you
get
the
peace
you
need
И
надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
I
let
you
take
a
piece
of
me
(piece
of
me,
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(частичку
меня,
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(let's
keep
coming)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(продолжай
накатывать)
(Peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
piece
of
me,
of
(Покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
частичку
меня,
из
Yeah
(peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
Да
(покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
I
let
you
take
a
piece
of
me
(piece
of
me,
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(частичку
меня,
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(peace
you
need)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(в
котором
нуждаешься)
I
let
you
take
a
piece
of
me
(piece
of
me,
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(частичку
меня,
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
(peace
you
need)
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
(в
котором
нуждаешься)
I
let
you
take
a
piece
of
me
(piece
of
me)
Я
позволил
тебе
забрать
частичку
меня
(частичку
меня)
I
hope
you
get
the
peace
you
need
Надеюсь,
ты
обретёшь
покой,
в
котором
нуждаешься
Silence
keeps
clouding,
silence
keeps
Тишина
продолжает
сгущаться,
тишина
продолжает
Silence
keeps
clouding,
silence
keeps
clouding
Тишина
продолжает
сгущаться,
тишина
продолжает
сгущаться
Silence
keeps
clouding,
silence
keeps
clouding
Тишина
продолжает
сгущаться,
тишина
продолжает
сгущаться
(Piece
of
me)
(Частичку
меня)
(Piece
of
me,
piece
of
me,
piece
of
me)
(Частичку
меня,
частичку
меня,
частичку
меня)
(Peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
(Покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
(Peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
(Покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
(Peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
(Покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
(Peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine,
peace
of
mine)
(Покой
мой,
покой
мой,
покой
мой,
покой
мой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Bacote, Ed Phillips, Fred Gibson, Henry Counsell, Leon Michels, Louis Curran, Nick Movshon, Nicole Wray, Snoh Aalegra, Will Bloomfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.