Fred e Gustavo - A Dama da Noite (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fred e Gustavo - A Dama da Noite (Ao Vivo)




Quero ver
Хочу видеть
Toda noite vem
Каждую ночь приходит
(Buscar meu coração)
(Искать мое сердце)
(Levar o meu amor)
(Беру любовь)
(Pra sua coleção)
(Все коллекции)
Seu vício é dominar
Его пристрастие-это освоить
Seu toque é fatal
Его прикосновение смертельно
Me ama como louca
Любит меня, как сумасшедший
Que parece real
Что кажется реальным
Quando nasce o sol
Когда восходит солнце
Eu olho para o lado
Я смотрю в сторону
Me vejo no espelho
Вижу себя в зеркало
E o meu corpo está marcado
И мое тело помечается
Ela foi embora
Она уже ушла
Sempre na mesma hora
Всегда в тот же час
Provar outro sabor
Попробовать другой вкус
Mas a noite ela volta
Но ночью она возвращается
Com a mãozinha assim, vem (mãozinha pra cima assim, quero ver)
С руку, таким образом, приходит, (руку вверх так, я хочу это видеть)
Eu sei, o quê? (Que vou)
Я знаю, что? (Я)
Te esperar mais uma vez
Тебя ждать еще раз
Dentro do quarto em minha cama
В комнате, на моей кровати
Mais uma vez
Еще раз
Me entregar ao seu veneno
Мне доставить.
sabendo que não ama
Уже зная, что не любит
Mesmo sabendo que não ama
Даже зная, что не любит
(Só vocês, quero ver)
(Только вы, хочу видеть)
Por que é (tão maldita?)
Почему это (так проклятый?)
(A dama da noite dos meus sonhos)
(Леди ночь моей мечты)
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Que vem e vai, e a saudade fica
Что приходит и уходит, и тоску становится
Por que é tão maldita?
Почему это так чертовски?
A dama da noite dos meus sonhos
Леди ночь из моей мечты
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Veneno que meu corpo necessita
Яд, что мой организм требует
Por que é tão maldita?
Почему это так чертовски?
Com a mãozinha assim
С руку, так
Quero ouvir
Хочу услышать
E eu sei (o quê?) Que vou, diz aí!
И я знаю (что?), Что я, говорит, там!
(Te esperar mais uma vez)
(Тебя, ждать, еще раз)
(Dentro do quarto em minha cama)
комнате, в моей постели)
Mais uma vez
Еще раз
Me entregar ao seu veneno
Мне доставить.
sabendo que não ama
Уже зная, что не любит
Mesmo sabendo que não ama
Даже зная, что не любит
Solta a voz, Goiânia
Свободные голос, Goiânia
Por que é (tão maldita?)
Почему это (так проклятый?)
(A dama da noite dos meus sonhos)
(Леди ночь моей мечты)
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Que vem e vai, e a saudade fica
Что приходит и уходит, и тоску становится
Por que é tão maldita?
Почему это так чертовски?
A dama da noite dos meus sonhos
Леди ночь из моей мечты
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Veneno que meu corpo necessita
Яд, что мой организм требует
Por que é tão maldita? (Eu quero ouvir)
Почему это так чертовски? хочу услышать)
(A dama da noite dos meus sonhos)
(Леди ночь моей мечты)
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Que vem e vai, e a saudade fica
Что приходит и уходит, и тоску становится
Por que é tão maldita?
Почему это так чертовски?
A dama da noite dos meus sonhos
Леди ночь из моей мечты
A mulher que me faz perder o sono
Женщина, которая заставляет меня потерять сон
Veneno que meu corpo necessita
Яд, что мой организм требует
Por que é tão maldita?
Почему это так чертовски?





Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Daniel Rodrigues Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.