Текст и перевод песни Fred - Dévoile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
tous
les
jours
la
noce
Не
каждый
день
праздник,
Mais
ça
valse
quand
même
pas
mal,
Но
все
же
мы
неплохо
танцуем,
Entre
nous
deux
.
Мы
вдвоем.
Les
quelques
miettes
qu'on
empochent,
Эти
крохи,
что
мы
собираем,
Même
avec
peut
d'monnaie,
Даже
с
малым
количеством
денег,
Je
sais
on
n
vivra
vieux
.
Я
знаю,
мы
проживем
долго.
Y'a
ce
vent
qui
décolle,
Этот
ветер,
который
поднимается,
Et
sur
le
chemin
И
на
пути
La
poussière
dans
nos
yeux
.
Пыль
в
наших
глазах.
Avant
que
ne
tombe
l'automne,
Прежде
чем
наступит
осень,
Sur
nos
mémoires
je
te
fais
cet
aveu
.
В
наших
воспоминаниях
я
делаю
тебе
это
признание.
REFRAIN:
Plus
je
me
Dévoile,
ПРИПЕВ:
Чем
больше
я
раскрываюсь,
Plus
je
perds,
Тем
больше
теряю,
Un
à
un
les
charmes
Один
за
другим
чары,
Qui
opèrent!
(2
fois)
Которые
действуют!
(2
раза)
Mais
le
moral
au
fond
des
poches,
Но
настроение
на
дне
карманов,
Et
si
je
sers
les
poings,
И
если
я
сжимаю
кулаки,
Tu
dis
comme
ça
c'est
mieux
.
Ты
говоришь,
так
лучше.
Et
cette
plaie
qui
nous
tiraille,
И
эта
рана,
которая
нас
терзает,
Mais
de
quel
côté,
Но
на
чьей
стороне,
Dois
t-on
faire
nos
jeux?
Должны
мы
делать
наши
ставки?
La
course
à
l'envers
sur
le
globe,
Бег
задом
наперед
по
земному
шару,
Et
les
pieds
devant,
И
ноги
впереди,
On
finit
comme
on
peut
.
Мы
заканчиваем
как
можем.
Sonné
par
le
vin
de
messe,
Оглушенный
причастным
вином,
Heureux
dans
l'ivresse,
Счастливый
в
опьянении,
Je
te
ferai
cet
aveu
.
Я
сделаю
тебе
это
признание.
De
peur
que
tout
se
gâche
.
Из
страха,
что
все
испортится.
De
peur
que
tu
le
sâche
.
Из
страха,
что
ты
узнаешь.
Quand
à
chaque
fois
...
Когда
каждый
раз...
Plus
je
me
Dévoile,
Чем
больше
я
раскрываюсь,
Plus
je
perds,
Тем
больше
теряю,
Un
à
un
les
charmes
Один
за
другим
чары,
Qui
opèrent!
Которые
действуют!
Plus
je
me
Dévoile,
Чем
больше
я
раскрываюсь,
Plus
je
perds,
Тем
больше
теряю,
Un
à
un
les
charmes
qui
...
Один
за
другим
чары,
которые...
Plus
je
me
Dévoile
et
plus
je
sais,
Чем
больше
я
раскрываюсь,
тем
больше
я
знаю,
Un
à
un
les
charmes
qui
sur
toi
opèrent
.
Один
за
другим
чары,
которые
на
тебя
действуют.
C'est
pas
tous
les
jours
la
noce...
mais
ça
valse
quand
même
pas
mal
entre
nous
deux.
Не
каждый
день
праздник...
но
все
же
мы
неплохо
танцуем
вдвоем.
Les
quelques
miettes
qu'on
empochent,
Эти
крохи,
что
мы
собираем,
Même
avec
peut
d'monnaie,
Даже
с
малым
количеством
денег,
Je
sais
on
vivra
vieux
. (X2).
Я
знаю,
мы
проживем
долго.
(X2).
Plus
je
me
Dévoile
et
plus
je
perds
Чем
больше
я
раскрываюсь,
тем
больше
теряю
Un
à
un
les
charmes
qui
opèrent
.
Один
за
другим
чары,
которые
действуют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.