Fred - Imposteur - перевод текста песни на немецкий

Imposteur - Fredперевод на немецкий




Imposteur
Hochstapler
S'il reste encore quelque chose
Wenn noch etwas übrig ist
Entre tes deux oreilles
Zwischen deinen beiden Ohren
Sur ma vie de singe
Über mein Affenleben
De foutu menteur
Als verdammter Lügner
Toutes ces grimaces
All diese Grimassen
Que tu connaissais par coeur
Die du auswendig kanntest
Tout passe à l'as
Alles wird über Bord geworfen
Par-dessus l'épaule
Über die Schulter
C'est plus sûr
Das ist sicherer
Si quelque chose fâche
Wenn etwas ärgert
Je me trouve un autre futur
Suche ich mir eine andere Zukunft
Trop tôt sur les marchés
Zu früh auf den Märkten
Ou trop tard dans la cité
Oder zu spät in der Stadt
Je sais
Ich weiß
Qu'il est une place à cents lieux de moi
Dass es einen Platz gibt, hundert Meilen von mir entfernt
A gagner
Zu gewinnen
Et chacun pour soi sans détail
Und jeder für sich, ohne Umschweife
Ne jamais trop y penser
Niemals zu viel darüber nachdenken
Le temps s'est joué de moi
Die Zeit hat mit mir gespielt
Et si je grimace après ça
Und wenn ich danach Grimassen schneide
Je sais
Ich weiß
Je sais
Ich weiß
S'il reste encore quelque chose
Wenn noch etwas übrig ist
Entre tes deux oreilles
Zwischen deinen beiden Ohren
Sur ma vie de singe
Über mein Affenleben
De foutu menteur
Als verdammter Lügner
Toutes ces grimaces
All diese Grimassen
Que tu connaissais par coeur
Die du auswendig kanntest
"Je n'ai rien vu, mais je vous dirai tout,
"Ich habe nichts gesehen, aber ich werde euch alles erzählen,
Rien entendu, mais je parlerai pour vous"
Nichts gehört, aber ich werde für euch sprechen"
Dis leur que je reste en scène
Sag ihnen, dass ich auf der Bühne bleibe
Après le bal
Nach dem Ball
Dis comme une semaine sans toi
Sag, wie eine Woche ohne dich
Me coupe les cannes
Mir die Beine raubt
J'ai changer de pays
Ich habe das Land gewechselt
Ce continent était trop petit
Dieser Kontinent war zu klein
J'ai fait le tour
Ich habe die Runde gemacht
Oui mais de moi
Ja, aber um mich selbst
Je ne retombe pas sur mes pas
Ich kehre nicht auf meine Schritte zurück
J'ai si souvent
Ich bin so oft
Touché le fond sans toi
Ohne dich am Boden gewesen
Fauché du blé plus que ça
Mehr als nur das alles in den Sand gesetzt
Changé d'étoffe
Meinen Charakter geändert
Sur un seul mot de toi
Auf ein einziges Wort von dir hin
J'ai pas la longe, ni le coffre
Ich hab' nicht die Ausdauer, noch die Substanz
Je suis le roseau qui ne plie pas
Ich bin das Schilfrohr, das sich nicht biegt
S'il reste encore quelque chose
Wenn noch etwas übrig ist
Entre tes deux oreilles
Zwischen deinen beiden Ohren
Sur ma vie de singe
Über mein Affenleben
De foutu menteur
Als verdammter Lügner
Toutes ces grimaces
All diese Grimassen
Que tu connaissais par coeur
Die du auswendig kanntest
"Je n'ai rien vu, mais je vous dirai tout,
"Ich habe nichts gesehen, aber ich werde euch alles erzählen,
Rien entendu, mais je parlerai pour vous"
Nichts gehört, aber ich werde für euch sprechen"
Et si j'en ai assez
Und wenn ich genug habe
De cette vie en retrait
Von diesem zurückgezogenen Leben
Je donnerai...
Werde ich geben...





Авторы: Frederic Metayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.