Текст и перевод песни Fred - Imposteur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'il
reste
encore
quelque
chose
If
there's
anything
left
Entre
tes
deux
oreilles
Between
your
two
ears
Sur
ma
vie
de
singe
On
my
monkey
life
De
foutu
menteur
Of
a
damn
liar
Toutes
ces
grimaces
All
that
grimacing
Que
tu
connaissais
par
coeur
You
were
so
good
at
Tout
passe
à
l'as
Everything
goes
into
the
bin
Par-dessus
l'épaule
Over
the
shoulder
C'est
plus
sûr
It's
safer
Si
quelque
chose
fâche
If
something
goes
wrong
Je
me
trouve
un
autre
futur
I'll
find
another
future
Trop
tôt
sur
les
marchés
Too
early
in
the
markets
Ou
trop
tard
dans
la
cité
Or
too
late
in
the
city
Qu'il
est
une
place
à
cents
lieux
de
moi
That
there's
a
place
a
hundred
miles
away
from
me
Et
chacun
pour
soi
sans
détail
And
everyone
for
themselves
Ne
jamais
trop
y
penser
Never
think
too
much
about
it
Le
temps
s'est
joué
de
moi
Time
has
played
me
Et
si
je
grimace
après
ça
And
if
I
grimace
after
that
S'il
reste
encore
quelque
chose
If
there's
anything
left
Entre
tes
deux
oreilles
Between
your
two
ears
Sur
ma
vie
de
singe
On
my
monkey
life
De
foutu
menteur
Of
a
damn
liar
Toutes
ces
grimaces
All
that
grimacing
Que
tu
connaissais
par
coeur
You
were
so
good
at
"Je
n'ai
rien
vu,
mais
je
vous
dirai
tout,
"I
didn't
see
anything,
but
I'll
tell
you
everything,
Rien
entendu,
mais
je
parlerai
pour
vous"
I
didn't
hear
anything,
but
I'll
talk
for
you"
Dis
leur
que
je
reste
en
scène
Tell
them
I'm
staying
on
the
stage
Après
le
bal
After
the
dance
Dis
comme
une
semaine
sans
toi
Tell
them
that
a
week
without
you
Me
coupe
les
cannes
Cuts
my
legs
off
J'ai
changer
de
pays
I've
changed
countries
Ce
continent
était
trop
petit
This
continent
was
too
small
J'ai
fait
le
tour
I've
been
around
Oui
mais
de
moi
Yes,
but
with
myself
Je
ne
retombe
pas
sur
mes
pas
I'm
not
falling
back
on
my
steps
J'ai
si
souvent
I've
so
often
Touché
le
fond
sans
toi
Hit
bottom
without
you
Fauché
du
blé
plus
que
ça
Earned
more
than
that
Changé
d'étoffe
Changed
my
ways
Sur
un
seul
mot
de
toi
At
a
single
word
from
you
J'ai
pas
la
longe,
ni
le
coffre
I
don't
have
the
length,
or
the
chest
Je
suis
le
roseau
qui
ne
plie
pas
I'm
the
reed
that
doesn't
bend
S'il
reste
encore
quelque
chose
If
there's
anything
left
Entre
tes
deux
oreilles
Between
your
two
ears
Sur
ma
vie
de
singe
On
my
monkey
life
De
foutu
menteur
Of
a
damn
liar
Toutes
ces
grimaces
All
that
grimacing
Que
tu
connaissais
par
coeur
You
were
so
good
at
"Je
n'ai
rien
vu,
mais
je
vous
dirai
tout,
"I
didn't
see
anything,
but
I'll
tell
you
everything,
Rien
entendu,
mais
je
parlerai
pour
vous"
I
didn't
hear
anything,
but
I'll
talk
for
you"
Et
si
j'en
ai
assez
And
if
I've
had
enough
De
cette
vie
en
retrait
Of
this
life
in
retreat
Je
donnerai...
I
will
give...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Metayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.