Freda' - Erika - перевод текста песни на немецкий

Erika - Freda'перевод на немецкий




Erika
Erika
Jag kan höra din röst
Ich kann deine Stimme hören
Stiga som gnistor från en eld
Aufsteigen wie Funken aus einem Feuer
Bortsvept igen
Wieder weggeweht
Svävande mellan dröm och verklighet
Schwebend zwischen Traum und Wirklichkeit
Kan höra din röst
Kann deine Stimme hören
Och jag känner igen denna vilsenhet
Und ich erkenne diese Verlorenheit wieder
Som finns där hos var och en
Die in jedem von uns wohnt
Resan den har varit lång
Die Reise war lang
Dina ögon berättar för mig
Deine Augen erzählen mir
Om alla år av ensamhet
Von all den Jahren der Einsamkeit
Sökande tryggheten
Auf der Suche nach Geborgenheit
Erika bär en dröm
Erika trägt einen Traum in sich
Att kunna måla en bild av sig själv
Ein Bild von sich selbst malen zu können
Fånga den som finns gömt i en djungel av ideal
Das einzufangen, was in einem Dschungel von Idealen verborgen ist
Stjärnorna lyser ikväll bortom dess ljus en evighet
Die Sterne leuchten heute Nacht, jenseits ihres Lichts eine Ewigkeit
Hos oss finns också en rymd lika djup
In uns gibt es auch einen Raum, genauso tief
Lika djup
Genauso tief
Vi går sakta genom natten
Wir gehen langsam durch die Nacht
Och byter tankar om livets hemlighet
Und tauschen Gedanken über das Geheimnis des Lebens aus
Försöker att hitta fram
Versuchen, einen Weg zu finden
Till nå't som verkar riktigt och sant
Zu etwas, das echt und wahr erscheint
När du frågar mig vad som är meningen
Wenn du mich fragst, was der Sinn ist
Har jag inget enkelt svar
Habe ich keine einfache Antwort
Men jag kan följa dig här längs den stora vägen ett tag
Aber ich kann dir hier auf dem großen Weg eine Weile folgen
Erika bär en dröm
Erika trägt einen Traum in sich
Svävande mellan dröm och verklighet
Schwebend zwischen Traum und Wirklichkeit
I den förklädnad livet tvingat
In der Verkleidung, die das Leben aufgezwungen hat
Jag önskar att du ska finna din egen verklighet
Ich wünsche, dass du deine eigene Wirklichkeit findest
Att du nå'n gång kan säga
Dass du irgendwann sagen kannst
Jag lever mitt eget liv
Ich lebe mein eigenes Leben
Erika bär en dröm
Erika trägt einen Traum in sich
Svävande mellan dröm och verklighet
Schwebend zwischen Traum und Wirklichkeit
Vill jag tro att du ska hitta hem
Möchte ich glauben, dass du zu dir selbst findest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.