Текст и перевод песни Freda Payne - Band of Gold (Re-Recorded Version)
Now
that
you're
gone,
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Теперь,
когда
ты
ушел,
все,
что
осталось,
- это
золотая
лента.
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Все,
что
осталось
от
мечтаний,
которые
я
храню
Is
a
band
of
gold
and
the
memories
of
what
love
could
be
Это
золотая
лента
и
воспоминания
о
том,
какой
могла
бы
быть
любовь
If
you
were
still
here
with
me
Если
бы
ты
все
еще
был
здесь,
со
мной
You
took
me
from
the
shelter
of
a
mother
Ты
забрал
меня
из
материнского
приюта
I
had
never
known
to
love
any
other
Я
никогда
не
знал,
что
могу
любить
кого-то
другого
We
kissed
after
taking
vows,
but
that
night
on
our
honeymoon
Мы
поцеловались
после
принесения
клятв,
но
в
ту
ночь
нашего
медового
месяца
We
stayed
in
separate
rooms
Мы
жили
в
разных
комнатах
I
wait
in
the
darkness
of
my
lonely
room
Я
жду
в
темноте
своей
одинокой
комнаты
Filled
with
sadness,
filled
with
gloom
Наполненный
печалью,
наполненный
мраком
Hoping
soon
that
you'll
walk
back
through
that
door
Надеясь,
что
скоро
ты
снова
войдешь
в
эту
дверь
And
love
me
like
you
tried
before
И
люби
меня
так,
как
ты
пытался
раньше
Since
you've
been
gone,
all
that's
left
is
a
band
of
gold
С
тех
пор
как
ты
ушел,
все,
что
осталось,
- это
золотая
лента.
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Все,
что
осталось
от
мечтаний,
которые
я
храню
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
Это
золотое
кольцо
и
мечта
о
том,
какой
могла
бы
быть
любовь
If
you
were
still
here
with
me
Если
бы
ты
все
еще
был
здесь,
со
мной
Don't
you
know
that
I
wait
in
the
darkness
of
my
lonely
room
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
жду
в
темноте
своей
одинокой
комнаты
Filled
with
sadness,
filled
with
gloom?
Наполненный
печалью,
наполненный
унынием?
Hoping
soon
that
you'll
walk
back
through
that
door
Надеясь,
что
скоро
ты
снова
войдешь
в
эту
дверь
And
love
me
like
you
tried
before
И
люби
меня
так,
как
ты
пытался
раньше
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
С
тех
пор
как
ты
ушел,
все,
что
осталось,
- это
золотая
лента.
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Все,
что
осталось
от
мечтаний,
которые
я
храню
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
Это
золотое
кольцо
и
мечта
о
том,
какой
могла
бы
быть
любовь
If
you
were
still
here
with
me
Если
бы
ты
все
еще
был
здесь
со
мной
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
С
тех
пор
как
ты
ушел,
все,
что
осталось,
- это
золотая
лента.
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Все,
что
осталось
от
мечтаний,
которые
я
храню
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
Это
золотое
кольцо
и
мечта
о
том,
какой
могла
бы
быть
любовь
If
you
were
still
here
with
me
Если
бы
ты
все
еще
был
здесь,
со
мной
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
С
тех
пор
как
ты
ушел,
все,
что
осталось,
- это
золотая
лента.
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Все,
что
осталось
от
мечтаний,
которые
я
храню
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
Это
золотое
кольцо
и
мечта
о
том,
какой
могла
бы
быть
любовь
If
you
were
still
here
with
me
Если
бы
ты
все
еще
был
здесь
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Dunbar, Edythe Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.