Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Band of Gold (alternative version)
Band aus Gold (alternative Version)
Now
that
you're
gone,
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Nun,
da
du
fort
bist,
ist
alles,
was
bleibt,
ein
Band
aus
Gold
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
Alles,
was
von
den
Träumen
bleibt,
die
ich
hege,
Is
a
band
of
gold
and
the
memories
of
what
love
could
be
ist
ein
Band
aus
Gold
und
die
Erinnerungen
daran,
wie
Liebe
sein
könnte,
If
you
were
still
here
with
me
wenn
du
noch
hier
bei
mir
wärst.
You
took
me
from
the
shelter
of
a
mother
Du
nahmst
mich
aus
dem
Schutz
meiner
Mutter,
I
had
never
known
to
love
any
other
ich
hatte
nie
einen
anderen
zu
lieben
gekannt.
We
kissed
after
taking
vows,
but
that
night
on
our
honeymoon
Wir
küssten
uns,
nachdem
wir
die
Gelübde
abgelegt
hatten,
aber
in
jener
Nacht,
in
unseren
Flitterwochen,
We
stayed
in
separate
rooms
blieben
wir
in
getrennten
Zimmern.
I
wait
in
the
darkness
of
my
lonely
room
Ich
warte
in
der
Dunkelheit
meines
einsamen
Zimmers,
Filled
with
sadness,
filled
with
gloom
erfüllt
von
Traurigkeit,
erfüllt
von
Trübsal,
Hoping
soon
that
you'll
walk
back
through
that
door
in
der
Hoffnung,
dass
du
bald
wieder
durch
diese
Tür
kommst
And
love
me
like
you
tried
before
und
mich
liebst,
wie
du
es
vorher
versucht
hast.
Since
you've
been
gone,
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Seit
du
fort
bist,
ist
alles,
was
bleibt,
ein
Band
aus
Gold,
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
alles,
was
von
den
Träumen
bleibt,
die
ich
hege,
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
ist
ein
Band
aus
Gold
und
der
Traum
davon,
wie
Liebe
sein
könnte,
If
you
were
still
here
with
me
wenn
du
noch
hier
bei
mir
wärst.
Don't
you
know
that
I
wait
in
the
darkness
of
my
lonely
room
Weißt
du
nicht,
dass
ich
in
der
Dunkelheit
meines
einsamen
Zimmers
warte,
Filled
with
sadness,
filled
with
gloom?
erfüllt
von
Traurigkeit,
erfüllt
von
Trübsal?
Hoping
soon
that
you'll
walk
back
through
that
door
In
der
Hoffnung,
dass
du
bald
wieder
durch
diese
Tür
kommst
And
love
me
like
you
tried
before
und
mich
liebst,
wie
du
es
vorher
versucht
hast.
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Seit
du
fort
bist,
ist
alles,
was
bleibt,
ein
Band
aus
Gold,
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
alles,
was
von
den
Träumen
bleibt,
die
ich
hege,
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
ist
ein
Band
aus
Gold
und
der
Traum
davon,
wie
Liebe
sein
könnte,
If
you
were
still
here
with
me
wenn
du
noch
hier
bei
mir
wärst.
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Seit
du
fort
bist,
ist
alles,
was
bleibt,
ein
Band
aus
Gold,
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
alles,
was
von
den
Träumen
bleibt,
die
ich
hege,
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
ist
ein
Band
aus
Gold
und
der
Traum
davon,
wie
Liebe
sein
könnte,
If
you
were
still
here
with
me
wenn
du
noch
hier
bei
mir
wärst.
Since
you've
been
gone
all
that's
left
is
a
band
of
gold
Seit
du
fort
bist,
ist
alles,
was
bleibt,
ein
Band
aus
Gold,
All
that's
left
of
the
dreams
I
hold
alles,
was
von
den
Träumen
bleibt,
die
ich
hege,
Is
a
band
of
gold
and
the
dream
of
what
love
could
be
ist
ein
Band
aus
Gold
und
der
Traum
davon,
wie
Liebe
sein
könnte,
If
you
were
still
here
with
me
wenn
du
noch
hier
bei
mir
wärst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Dunbar, Edythe Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.