Fredd feat. Kezzo - Hayhay - перевод текста песни на английский

Hayhay - Fredd перевод на английский




Hayhay
Hayhay
Çevirin bütün namluları suratıma hay hay
Turn all your guns on me, go ahead
İstedim sade susmasını konuşur duvarlar
I just wanted some peace, but these walls keep talking
Çevirin bütün namluları suratıma hay hay
Turn all your guns on me, go ahead
İstedim sade susmasını konuşur duvarlar
I just wanted some peace, but these walls keep talking
Hislerim bölündü kaça inan ki sayamam da
My emotions are all over the place, I can't even count them
Beni ben yapan tek şey şu gerçekler hala
The only things that define me are these truths
Erir bütün dağlar bu kaygım bu sayfa
All the mountains would melt under this worry and this weight
Suratlar yabancı günahlar yakamda
Strange faces, sins on my shoulders
Süratli bu dünya ilaçlar palavra
This world is fast-paced, the drugs are empty promises
Hadi söylesene nasıl olacak (Nasıl? Nasıl?)
Tell me, how is it going to happen? (How? How?)
Çok şey anlatır duvarlar (Eften, püften)
The walls tell me too much (Nonsense)
Günler siyaha çalarken (İstemsizce)
As the days turn into darkness (Uncontrollably)
Öyle bir geçer zaman (Soğuk, soğuk)
Time passes so quickly (Cold, cold)
Mmh patinaj, kaderin üstünde
Mmh skating on the edge of destiny
Haddimi aştım çok
I crossed the line, for sure
Tükenir nakaratlar
The choruses fade away
Mmh her yanım boşluk... kaç kez ittin?
Mmh everywhere is empty... how many times did you push me away?
Çok kez düştüm sade sana borcum
I fell so many times, I owe it all to you
Sana boynum kıldan ince sonsuz
I owe you everything, even though I'm as thin as a hair
Boğuldum
I'm drowning
Sordum 10-15 yılı cehennemim soğudu
I asked for 10-15 years, my hell has cooled down
Kaldı ben ve kaygılar yarattım bir yangın
Now it's just me and my worries, I created a fire
Bana benim tek bi' dost derken saydı beni yok
You used to be my only friend, but then you counted me as nothing
Geçmiş geçmiş bile değilken silmek istedim çok
The past is not even the past, but I wanted to erase it so badly
Çevrili bütün namlular
All the guns are pointed at me
Bırak konuşsun duvarlar
Let the walls talk
Çevirin bütün namluları suratıma hay hay
Turn all your guns on me, go ahead
İstedim sade susmasını konuşur duvarlar
I just wanted some peace, but these walls keep talking
Çevirin bütün namluları suratıma hay hay
Turn all your guns on me, go ahead
İstedim sade susmasını konuşur duvarlar
I just wanted some peace, but these walls keep talking
Hislerim bölündü kaça inan ki sayamam da
My emotions are all over the place, I can't even count them
Lan bir sus dediğin şey beton artı kum su demir (Ey!)
Damn, what you were asking me to shut up is just concrete, sand, water, and iron (Hey!)
Hava pus diye geleceğe korkak bakmak saçmalık
The air is thick, it's ridiculous to look at the future with fear
Yarama tuz, soluma sızı,
Salt in my wounds, pain in my breathing
İçine cız eden her açlık hikayesine değ
I'm not worth any of these hunger stories that sting
Yok mu buz diye gülümser herkes yanmış bi' kez
Is there no ice, everyone smiles even though they've been burned once
Anı pause eder müzik bizde yarına nefes
The moment pauses, the music is our breath for tomorrow
Yarana buz, istersen kız, gerçekler sızlatır
Ice on my wounds, if you want, girl, truths sting
Bugün yarın der yıldızlara değ ey
Today, tomorrow, I say to the stars, hey
Olmak isterdim okey, duygusuz her şeye okey
I wish I could be okay, emotionless about everything
Sormak isterim geçmişten hesap yanlışları yok et
I want to ask the past for an accounting, erase the wrongs
Bulmak isterim yolu, finish ister her bir jokey
I want to find the way, every jockey wants the finish line
Taş koymaktan vazgeç. tek derdiniz olmuş her şeyi bok etmek
Stop putting obstacles, all you care about is ruining everything
Yok etmek
Destroying
Çok emek var yok ekmek
So much effort, no bread
Hep tekle, hep tekme
Always failing, always kicking
Bir tek sen itekle
Just you, pushing
Çevirin bütün namluları suratıma hay hay
Turn all your guns on me, go ahead
İstedim sade susmasını konuşur duvarlar
I just wanted some peace, but these walls keep talking
Hislerim bölündü kaça inan ki sayamam da
My emotions are all over the place, I can't even count them





Fredd feat. Kezzo - 999 - EP
Альбом
999 - EP
дата релиза
08-10-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.