Freddie Aguilar - Masdan Mo Ang Kapaligiran - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freddie Aguilar - Masdan Mo Ang Kapaligiran




Masdan Mo Ang Kapaligiran
Взгляни на окружающий мир
Wala ka bang napapansin
Разве ты не замечаешь,
Sa iyong mga kapaligiran?
Что происходит вокруг?
Kay dumi na ng hangin
Как загрязнен воздух
Pati na ang mga ilog natin
И наши реки тоже,
Hindi na masama ang pag-unlad
Прогресс - это не плохо,
At malayo-layo na rin ang ating narating
И мы многого достигли,
Ngunit masdan mo ang tubig sa sapa
Но взгляни на воду в ручье,
Dati′y kulay asul, ngayo'y naging itim
Раньше она была голубой, а теперь стала черной.
Ang mga duming ating ikinalat sa hangin
Вся грязь, которую мы распространяем в воздухе,
Sa langit, ′wag na nating paabutin
Пусть не достигнет небес,
Upang kung tayo'y pumanaw man
Чтобы, когда мы умрем,
Sariwang hangin, sa langit natin matitikman
Мы могли вдохнуть свежий воздух на небесах.
Mayro'n lang akong hinihiling
У меня есть лишь одна просьба,
Sa aking pagpanaw, sana ay tag-ulan
Когда я умру, пусть будет сезон дождей.
Gitara ko ay aking dadalhin
Я возьму с собой свою гитару,
Upang sa ulap na lang tayo magkantahan
Чтобы мы могли петь вместе в облаках.
Ang mga batang ngayon lang isinilang
Дети, которые только что родились,
May hangin pa kayang matitikman?
Смогут ли они дышать свежим воздухом?
May mga puno pa kaya silang aakyatin?
Останутся ли для них деревья, на которые можно взобраться?
May mga ilog pa kayang lalanguyan?
Останутся ли реки, в которых можно купаться?
Bakit ′di natin pag-isipan
Почему бы нам не задуматься
Ang nangyayari sa ating kapaligiran?
О том, что происходит с нашей окружающей средой?
Hindi nga masama ang pag-unlad
Прогресс - это не плохо,
Kung hindi nakakasira ng kalikasan
Если он не разрушает природу.
Darating ang panahon
Настанет время,
Mga ibong gala ay wala nang madadapuan
И перелетным птицам негде будет приземлиться.
Masdan n′yo ang mga punong dati ay kay tatag
Посмотрите на деревья, которые когда-то были такими крепкими,
Ngayo'y namamatay dahil sa ′ting kalokohan
Теперь они умирают из-за нашей глупости.
Lahat ng bagay na narito sa lupa
Все, что есть на этой земле,
Biyayang galing sa Diyos kahit no'ng ika′y wala pa
Дар от Бога, даже когда тебя еще не было.
Ingatan natin at 'wag nang sirain pa
Давайте беречь это и не разрушать,
′Pagkat 'pag Kanyang binawi, tayo'y mawawala na
Потому что, если Он заберет это, мы исчезнем.
Mayro′n lang akong hinihiling
У меня есть лишь одна просьба,
Sa aking pagpanaw, sana ay tag-ulan
Когда я умру, пусть будет сезон дождей.
Gitara ko ay aking dadalhin
Я возьму с собой свою гитару,
Upang sa ulap na lang tayo magkantahan
Чтобы мы могли петь вместе в облаках.
Gitara ko ay aking dadalhin
Я возьму с собой свою гитару,
Upang sa ulap na lang tayo magkantahan
Чтобы мы могли петь вместе в облаках.





Авторы: C Baã±ares, L. Carbon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.