Freddie Aguilar - Maya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freddie Aguilar - Maya




Maya
Майя
Ang araw ay gising na may bagong umaga
Солнце проснулось, новый день настал,
Isip ko ay malayo hinahanap kita
Мои мысли далеко, я ищу тебя.
Ikaw ang laman ng isipan ko bawat saglit
Ты занимаешь мои мысли каждое мгновение,
Kung may pakpak lang sana lumipad na
Если бы у меня были крылья, я бы уже полетел.
Tanging larawan mo lang ang aking
Только твоя фотография
Kapiling
Со мной.
Sulat na binabasa pagsapit ng dilim
Письмо, которое я читаю с наступлением темноты,
Ikaw ang laman ng isipan kong bawat
Ты занимаешь мои мысли каждое
Saglit
Мгновение.
Kung may pakpak lang sana lumipat na
Если бы у меня были крылья, я бы уже прилетел
Patungo sa piling mona aking
К тебе, моя любимая,
Hinahanap hanap
Я так тебя ищу.
Kay tagal nang di natikman ang
Так давно я не чувствовал
Halik mot yakap
Твои поцелуи и объятия.
Tanging larawan mo lang ang
Только твоя фотография
Aking kapiling
Со мной.
Sulat na binabasa pagsapit ng dilim
Письмо, которое я читаю с наступлением темноты,
Ikaw ang laman ng isipan ko bawat saglit
Ты занимаешь мои мысли каждое мгновение.
Kung may pakpak lang sana lumipat na
Если бы у меня были крылья, я бы уже прилетел
Patungo sa piling mona
К тебе,
Aking hinahanap hanap
Я так тебя ищу.
Kay tagal nang di natikman ang
Так давно я не чувствовал
Halik mot yakap
Твои поцелуи и объятия.
Tanging larawan mo lang ang
Только твоя фотография
Aking kapiling hmmm
Со мной, хмм.
Sulat na binabasa pagsapit ng dilim
Письмо, которое я читаю с наступлением темноты,
Ikaw ang laman ng isipan ko bawat saglit
Ты занимаешь мои мысли каждое мгновение.
Kung may pakpak lang sana lumipat na
Если бы у меня были крылья, я бы уже прилетел,
Lumipad na
Улетел бы,
Lumipad na
Улетел бы.
Woh oh oh
О-о-о
Woh oh oh
О-о-о
Nanana
На-на-на
Ohh hoo
О-о-у
Lumipad na
Улетел бы,
Lumipad na
Улетел бы,
Lumipad na
Улетел бы.





Авторы: Aguilar Freddie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.