Текст и перевод песни Freddie Alva - Aunque Ya No Estés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Ya No Estés
Хотя тебя уже нет
Cuando
te
tuve
aquí
Когда
ты
была
здесь
Entre
mis
brazos
así
В
моих
объятиях
Nunca
pensé
que
un
día
te
dejará
ir
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
тебя
отпущу
Hoy
que
ya
no
estás
aquí
Сегодня
тебя
уже
нет
Quiero
saber
de
ti
Хочу
знать
о
тебе
Saber
si
aún
sientes
lo
que
yo
por
ti
Знать,
чувствуешь
ли
ты
все
еще
то,
что
я
к
тебе
Que
un
día
te
di
Которую
я
тебе
когда-то
дал
Y
el
calor
que
tuve
de
ti
И
тепло,
которое
я
получил
от
тебя
No
se
pueden
olvidar
Невозможно
забыть
Aunque
ya
no
estés
sigo
pensando
en
ti
Хотя
тебя
уже
нет,
я
все
еще
думаю
о
тебе
Quiero
volver
atrás
y
estar
junto
a
ti
Хочу
вернуться
назад
и
быть
с
тобой
Y
aunque
ya
no
sé,
si
te
olvidaré
И
хотя
я
не
знаю,
забуду
ли
тебя
Sigo
amándote
aunque
te
perdí
Я
все
еще
люблю
тебя,
хотя
тебя
потерял
Aquellas
canciones
de
amor
Те
песни
о
любви
Que
juntos
cantamos
los
dos
Которые
мы
вместе
пели
Memorias
que
siempre
están
en
mi
corazón
Воспоминания,
которые
всегда
в
моем
сердце
Recuerdo
ese
viaje
a
Cancún
Помню
ту
поездку
в
Канкун
La
playa
y
el
mar
tan
azul
Пляж
и
море
такие
голубые
Y
de
todo
lo
mejor
siempre
tú
И
из
всего
самого
лучшего
всегда
ты
Que
un
día
te
di
Которую
я
тебе
когда-то
дал
Y
el
calor
que
tuve
de
ti
И
тепло,
которое
я
получил
от
тебя
No
se
puede
olvidar
Невозможно
забыть
Aunque
ya
no
estés
sigo
pensando
en
ti
Хотя
тебя
уже
нет,
я
все
еще
думаю
о
тебе
Quiero
volver
atrás
y
estar
junto
a
ti
Хочу
вернуться
назад
и
быть
с
тобой
Y
aunque
ya
no
sé,
si
te
olvidaré
И
хотя
я
не
знаю,
забуду
ли
тебя
Sigo
amándote
aunque
te
perdí
Я
все
еще
люблю
тебя,
хотя
тебя
потерял
Aunque
te
perdí
Хотя
тебя
потерял
Te
perdí,
nada
puedo
hacer
para
no
sentirme
así
Я
потерял
тебя,
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
не
чувствовать
этого
Sin
tu
amor,
solo
me
queda
afrontarlo
con
valor
Без
твоей
любви
мне
остается
только
встретить
это
с
мужеством
Aunque
Ya
No
Estés
Хотя
тебя
уже
нет
Quiero
Volver
Atrás
Хочу
вернуться
назад
Quiero
Volver
Atrás
Хочу
вернуться
назад
Aunque
ya
no
estés
sigo
pensando
en
ti
Хотя
тебя
уже
нет,
я
все
еще
думаю
о
тебе
Quiero
volver
atrás
y
estar
junto
a
ti
Хочу
вернуться
назад
и
быть
с
тобой
Y
aunque
ya
no
sé,
si
te
olvidaré
И
хотя
я
не
знаю,
забуду
ли
тебя
Sigo
amándote
aunque
te
perdí
Я
все
еще
люблю
тебя,
хотя
тебя
потерял
Aunque
te
perdí
Хотя
тебя
потерял
Aunque
ya
no
estés
sigo
pensando
en
ti
Хотя
тебя
уже
нет,
я
все
еще
думаю
о
тебе
Quiero
volver
atrás
y
estar
junto
a
ti
Хочу
вернуться
назад
и
быть
с
тобой
Y
aunque
ya
no
sé,
si
te
olvidaré
И
хотя
я
не
знаю,
забуду
ли
тебя
Sigo
amándote
aunque
te
perdí
Я
все
еще
люблю
тебя,
хотя
тебя
потерял
Aunque
te
perdí
Хотя
тебя
потерял
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Fernando Alvarado Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.