Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
not
waste
no
motherfuckin'
time
(aw,
yeah)
Lass
uns
keine
verdammte
Zeit
verschwenden
(aw,
yeah)
(Wow,
haha,
yeah)
check,
check
(Wow,
haha,
yeah)
Check,
Check
(Yeah)
mic
check,
check,
check
(Yeah)
Mic
Check,
Check,
Check
You
know
what
I'm
sayin'?
This
type
of
shit,
bitch
Weißt
du,
was
ich
meine?
Diese
Art
von
Scheiße,
Schlampe
Mic
check,
check,
check
(yeah)
Mic
Check,
Check,
Check
(yeah)
I
put
a
bow
tie
on
and
hard
bottoms
on
for
a
ho
(bitch)
Ich
hab
'ne
Fliege
angezogen
und
harte
Sohlen
für
'ne
Schlampe
(Schlampe)
Mic
check,
check,
check
(uh,
yeah,
yeah)
Mic
Check,
Check,
Check
(uh,
yeah,
yeah)
Go
eat
the
bitch
up,
pussy
bitch
(yeah,
uh)
Geh,
friss
die
Schlampe
auf,
feige
Schlampe
(yeah,
uh)
Mic
check,
check,
check
(the
drink
was
good)
Mic
Check,
Check,
Check
(der
Drink
war
gut)
Bitch,
I
need
the
check,
check,
check
(the
Swisher
good)
Schlampe,
ich
brauch
den
Scheck,
Scheck,
Scheck
(der
Swisher
gut)
Yeah,
uh,
yeah
Yeah,
uh,
yeah
I
did
this
album
off
pages,
ripped
out
my
diary
Ich
hab
dieses
Album
aus
Seiten
gemacht,
die
ich
aus
meinem
Tagebuch
gerissen
hab
Confessions
and
hard
lessons,
killers
confide
in
me
(yeah,
yeah)
Geständnisse
und
harte
Lektionen,
Killer
vertrauen
sich
mir
an
(yeah,
yeah)
I
hear
the
deuce
around
D'USSÉ
and
he
gon'
slide
with
me
(yeah)
Ich
höre
den
Deuce
bei
D'USSÉ
und
er
wird
mit
mir
sliden
(yeah)
Need
my
money
back,
you
can't
ever
YK
Osiris
me
(hahaha)
Brauch
mein
Geld
zurück,
du
kannst
mich
niemals
YK
Osiris-mäßig
behandeln
(hahaha)
Did
it
all,
extortions
to
the
bribery
(yeah)
Hab
alles
gemacht,
von
Erpressung
bis
Bestechung
(yeah)
Banned
from
Instagram,
still
makin'
millions,
they
can't
silence
me
(nah)
Von
Instagram
verbannt,
mache
immer
noch
Millionen,
sie
können
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen
(nein)
Ex
had
set
me
up,
her
brother
robbed
me
'round
2003
(bitch)
Meine
Ex
hat
mich
reingelegt,
ihr
Bruder
hat
mich
um
2003
ausgeraubt
(Schlampe)
Tryna
get
some
pussy,
bumpin'
Jagged
Edge
"I
Gotta
Be",
I'm
tryna
be
Versuchte,
'ne
Muschi
klarzumachen,
hörte
Jagged
Edge
"I
Gotta
Be",
ich
versuch's
zu
sein
Too
legit
to
quit,
just
hit
a
lick
and
served
two
in
a
split
(yeah)
Zu
echt,
um
aufzuhören,
hab
gerade
einen
Coup
gelandet
und
zwei
in
einem
Aufwasch
bedient
(yeah)
Four
ways,
cold
thangs,
no
way
I
die,
old
age
Vier
Wege,
kalte
Dinger,
keine
Chance,
dass
ich
sterbe,
hohes
Alter
Don't
stunt
around
your
homies
'less
those
niggas
make
they
own
lane
Protze
nicht
vor
deinen
Kumpels,
es
sei
denn,
diese
Niggas
machen
ihr
eigenes
Ding
And
if
they
can't,
they
knock
you
out
the
box,
man,
it's
a
cold
game
Und
wenn
sie
es
nicht
können,
hauen
sie
dich
aus
der
Box,
Mann,
es
ist
ein
kaltes
Spiel
Shortage
on
the
dough,
now
this
fetti
fundin'
the
campaign
Knappheit
an
Knete,
jetzt
finanziert
dieses
Geld
die
Kampagne
Servin'
Big
Rabbit
rosé,
Big
Rabbit
champagne
Serviere
Big
Rabbit
Rosé,
Big
Rabbit
Champagner
Freshmen
cover,
everybody
had
they
deal
except
for
Kane
Freshmen-Cover,
jeder
hatte
seinen
Deal
außer
Kane
Ashamed
'cause
I
still
sell
crack,
and
I'm
in
the
rap
game
Beschämt,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Spiel
bin
Afraid
'cause
I
still
sell
crack,
and
I'm
in
the
rap
game
(uh)
Verängstigt,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Spiel
bin
(uh)
Shot
'em
but
that
fuck
nigga
made
it,
I'm
on
my
last
days
Hab
auf
ihn
geschossen,
aber
der
verdammte
Nigga
hat's
überlebt,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
Youngins
doin'
murder
for
clout,
and
they
post
it
on
they
page
Junge
Leute
morden
für
Ruhm
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram,
and
AIDS
CIA,
die
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
Brooklyn
introduced
me
to
the
smack,
poisonin'
they
veins
Brooklyn
hat
mich
mit
dem
Smack
bekannt
gemacht,
vergiftete
ihre
Venen
Sent
it
to
the
West
side
of
the
'Raq,
Lord,
run
my
chains
Hab's
zur
Westseite
vom
'Raq
geschickt,
Herr,
lass
meine
Ketten
laufen
Feel
like
if
we
link
up
and
squash
the
beef,
it
won't
be
the
same
(yeah,
it
ain't
the
same,
nigga)
Fühlt
sich
an,
als
ob,
wenn
wir
uns
zusammentun
und
den
Streit
beilegen,
es
nicht
mehr
dasselbe
sein
wird
(yeah,
ist
nicht
dasselbe,
Nigga)
Shoutout
Will
Gates
mane
Gruß
an
Will
Gates,
Mann
Folks
and
'nem
gave
me
hella
game
(yeah,
yeah,
hella
game)
Folks
und
die
Jungs
gaben
mir
Hölle
Game
(yeah,
yeah,
Hölle
Game)
Kane
Train
smokin'
(smokin',
yeah)
Kane
Train
raucht
(raucht,
yeah)
Remember
them
nights
that
I
was
broke
Erinnere
mich
an
die
Nächte,
als
ich
pleite
war
I
cried
on
Erica's
shoulder
and
now
my
tears
frozen
Ich
weinte
an
Ericas
Schulter
und
jetzt
sind
meine
Tränen
gefroren
Man,
I'm
just
bein'
open,
when
I
was
fuckin'
up
the
count
Mann,
ich
bin
nur
offen,
als
ich
die
Zählung
verkackte
Ain't
have
no
Audemar
yet,
I
was
rappin'
and
hopin'
(yeah)
Hatte
noch
keine
Audemars,
ich
rappte
und
hoffte
(yeah)
And
if
this
shit
was
my
last
album,
then
I
went
out
the
coldest
Und
wenn
das
hier
mein
letztes
Album
wäre,
dann
bin
ich
am
kältesten
gegangen
If
this
shit
was
my
last
album,
at
least
I
rap
with
Otis
Wenn
das
hier
mein
letztes
Album
wäre,
habe
ich
wenigstens
mit
Otis
gerappt
Al
took
me
straight
to
the
Grammy's,
I
wasn't
expectin'
that
(nah)
Al
hat
mich
direkt
zu
den
Grammys
gebracht,
das
hatte
ich
nicht
erwartet
(nein)
Now
if
they
ask
you
if
you
from
Gary
Jetzt,
wenn
sie
dich
fragen,
ob
du
aus
Gary
bist
They
got
respect
for
that
(they
got
respect
for
that)
Sie
haben
Respekt
davor
(sie
haben
Respekt
davor)
Afraid
'cause
I
still
sell
crack,
and
I'm
in
the
rap
game
Verängstigt,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Spiel
bin
Shot
'em
but
that
fuck
nigga
made
it,
I'm
on
my
last
days
(baow,
baow)
Hab
auf
ihn
geschossen,
aber
der
verdammte
Nigga
hat's
überlebt,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
(baow,
baow)
Youngins
doin'
murder
for
clout,
and
they
post
it
on
they
page
Junge
Leute
morden
für
Ruhm
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram,
and
AIDS
(yeah,
yeah)
CIA,
die
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
(yeah,
yeah)
Afraid
'cause
these
devils
that
infiltrated
the
rap
game
(yeah,
they
did)
Verängstigt
wegen
dieser
Teufel,
die
das
Rap-Spiel
infiltriert
haben
(yeah,
haben
sie)
Feel
like
spendin'
time
with
my
children,
I'm
on
my
last
days
(yeah)
Fühlt
sich
an,
als
sollte
ich
Zeit
mit
meinen
Kindern
verbringen,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
(yeah)
Youngins
doin'
murder
for
clout,
and
they
post
it
on
they
page
Junge
Leute
morden
für
Ruhm
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram
and
AIDS
CIA,
die
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
Check,
check
(yeah,
a'ight)
Check,
Check
(yeah,
okay)
Mic
check,
check,
check
(don't
let
that
clout
fuck
you
up,
nigga)
Mic
Check,
Check,
Check
(lass
dich
nicht
von
diesem
Ruhm
ficken,
Nigga)
Mic
check,
check,
check
(uh,
bitch)
Mic
Check,
Check,
Check
(uh,
Schlampe)
Run
me
my
check,
check,
check
(uh,
yeah)
Gib
mir
meinen
Scheck,
Scheck,
Scheck
(uh,
yeah)
(Yeah,
yeah,
uh)
mic
check,
check,
check,
bitch
(Yeah,
yeah,
uh)
Mic
Check,
Check,
Check,
Schlampe
They
was
barely
blow,
they
was
barely
there,
betta
nigga
Sie
waren
kaum
da,
sie
waren
kaum
präsent,
besser
Nigga
Cracker,
AIDS,
and
Instagram,
nigga
(the
CIA)
Weiße,
AIDS
und
Instagram,
Nigga
(die
CIA)
CIA,
nigga,
crackers,
and
real
AIDS
(the
CIA)
CIA,
Nigga,
Weiße
und
echtes
AIDS
(die
CIA)
Crack,
Instagram,
and
AIDS,
man
(man,
that's
the
song)
Crack,
Instagram
und
AIDS,
Mann
(Mann,
das
ist
der
Song)
That's
what
they
did
to
us,
man
Das
haben
sie
uns
angetan,
Mann
That's
what
we
call
this
all
the
CIA
Deshalb
nennen
wir
das
alles
die
CIA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Gibbs, Norva Denton, Ben Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.