Freddie Gibbs - Just Tryin' Ta Make It - перевод текста песни на немецкий

Just Tryin' Ta Make It - Freddie Gibbsперевод на немецкий




Just Tryin' Ta Make It
Nur versuch' durchzukommen
FOLK SØKER OGSÅ ETTER
LEUTE SUCHEN AUCH
Yeah
Yeah
I had it all
Ich hatte alles
This one, that one
Diese hier, jene dort
I thought it was tight, tight new situation
Dachte, das wär ne frische, frische neue Situation
But you know what I mean,
Aber du weißt, was ich meine,
I'm fooling myself, you know what I'm saying?
Ich täusch mich selbst, verstehst du?
Yeah, yeah, my nigga, I'm what she paid for
Yeah, yeah, mein Nigga, ich bin das, wofür sie bezahlt hat
She 'bout to get off work at the club, I used to wait for her
Sie kommt gleich vom Club runter, früher hab ich auf sie gewartet
Fucking up my whole family structure to clear the day for her
Hab meine ganze Familienstruktur ruiniert, nur um Zeit für sie zu haben
When I was going through problems at home, I should have prayed more
Als ich Probleme daheim hatte, hätte ich beten sollen
Dear Lord, but I didn't
Lieber Gott, aber tat ich nicht
So I'm tangled in this position
Jetzt steck ich in dieser Scheiße fest
Made a commitment to both of these women
Hab mich zwei Frauen verschrieben
And never considering both of they feelings
Und nie an ihre Gefühle gedacht
I got too deep so after I beat I
Ich bin zu tief reingerutscht, nachdem ich sie gefickt hab
Should've just deaded it from the beginning
Hätte es gleich von Anfang an beenden sollen
'Cause I admit that I got a bit
Weil ich zugebe, dass ich schon
Jealous when she was at Floyd crib stripping
Eifersüchtig wurde, als sie bei Floyd stripte
And that ain't like me,
Und das ist nicht mein Stil,
This ain't the right me, but that ain't her fault
Das bin nicht ich, aber das ist nicht ihre Schuld
She call my phone with all the tough talk, I went the fuck off
Sie ruft an und macht dicke Backen, ich bin ausgeflippt
Wasn't seeking another relationship, I just needed to duck off
Wollte keine neue Beziehung, brauchte nur nen Ort zum Abhängen
Got a cool new bitch in the boonies, that pussy, I knock the dust off
Hab ne coole Neue aufm Land, die Pussy, da schlag ich den Staub ab
When all the trust lost
Wenn alles Vertrauen weg ist
Sometimes the love is soon to follow
Manchmal verschwindet die Liebe gleich mit
Wifey'll put me out the crib and tell me to come back home tomorrow
Meine Frau wirft mich raus und sagt, ich soll morgen wieder kommen
When I got caught the fuck up, she hit me with the ultimatum
Als ich erwischt wurde, kam das Ultimatum
You need to come home with your
Komm nach Hause mit deiner
Daughter, nothing more important than your baby
Tochter, nichts ist wichtiger als dein Kind
Drugs got me crazy
Drogen machen mich verrückt
Uh, yeah
Uh, yeah
You know what I'm sayin', nigga?
Verstehst du, was ich meine, Nigga?
Shit's crazy, man
Das Leben ist krass, Mann
Selling dope, smoking dope, you know what I'm saying, all that
Drogen verkaufen, Drogen rauchen, verstehst du, all das
All that shit, being around shit, yeah
All dieser Scheiß, in dieser Umgebung, yeah
Push you to the limit, you know what I mean?
Treibt dich ans Limit, weißt du?
Or you past the limit, you know what I mean?
Oder du bist schon drüber hinaus, verstehst du?
These streets and these hoes don't love you
Diese Straßen und diese Schlampen lieben dich nicht
You don't feel no love out here, nigga
Du spürst keine Liebe hier, Nigga
Get it, like Meech and Slick say, but she no comprende
Hol es dir, wie Meech und Slick sagen, aber sie versteht es nicht
When I'm chopping shit up like a sensei to get to rent day
Wenn ich Zeug zerhack wie ein Sensei, um die Miete zu zahlen
My trunk got more blocks than Dikembe
Mein Kofferraum hat mehr Blöcke als Dikembe
The DEA, they snatched my black ass straight
Die DEA hat meinen schwarzen Arsch direkt
Up out of first class flying from Midway (Damn)
Aus der First Class geholt, fliegend von Midway (Verdammt)
One foot in rap, one foot in the trap
Ein Fuß im Rap, ein Fuß in der Szene
But I'm really trapping for my homies,
Aber ich deal echt für meine Homies,
They too incompetent for this balancing act
Die sind zu unfähig für diesen Balanceakt
If they really love me,
Wenn sie mich wirklich lieben,
They'd be keeping me from it, to keep it a hundred
Dann würden sie mich davon abhalten, um ehrlich zu sein
How you complain about the price when you getting everything fronted?
Wie kannst du dich über den Preis beschweren, wenn alles gestreckt wird?
Weed, heroin and 'caine flips was my main bitch
Gras, Heroin und Kokain waren meine Hauptbeschäftigung
She tried to make me go to counseling but that ain't change shit
Sie wollte mich in Therapie schicken, aber das hat nichts geändert
Searching for licks up in the streets, they come and go like Pokémon
Suche nach Gelegenheiten auf der Straße, die kommen und gehen wie Pokémon
Don't get no R-E-S-P-E-C-T from my baby mama's mom
Kriege keinen R-E-S-P-E-K-T von der Mutter meiner Kindsmutter
Put some respect up on my name like Beatrice, men in a mattress
Leg etwas Respekt auf meinen Namen wie Beatrice, Männer in der Matratze
Fake love, I really don't need it like Allen ain't need the practice
Falsche Liebe, die brauch ich nicht wie Allen keine Übung brauchte
Hell yeah nigga, we talking about practice
Hell yeah Nigga, wir reden über Übung
How I'm gonna break up with the streets?
Wie soll ich mit den Straßen Schluss machen?
I got the questions but I can't find the answers
Ich hab die Fragen, aber finde keine Antworten
Delicate circumstances
Heikle Angelegenheiten
Yeah
Yeah
It's gon' be alright though
Aber alles wird gut
Have the bitches there, you know what I'm sayin'?
Hab die Frauen da, verstehst du?
At the end of the day, yeah
Am Ende des Tages, yeah
Instagram, Snapchat get you locked up
Instagram, Snapchat bringen dich ins Gefängnis
Hard to sit in the city and shit, you know what I'm sayin'?
Schwer, in der Stadt zu chillen, weißt du?
Niggas and these bitches
Niggas und diese Schlampen
Ain't no love in this situation at all, you know what I'm sayin'?
In dieser Situation gibt es keine Liebe, verstehst du?
Yeah, uh
Yeah, uh





Авторы: Three 6 Mafia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.