Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
not
waste
no
motherfuckin'
time
(aw,
yeah)
Lass
uns
keine
verdammte
Zeit
verschwenden
(aw,
yeah)
Check,
check
(yeah,
yeah)
Check,
check
(yeah,
yeah)
Mic'
check,
check,
check
Mic
Check,
Check,
Check
You
know
what
I'm
sayin'?
This
type
of
shit,
bitch
Weißt
du,
was
ich
meine?
Diese
Art
von
Scheiße,
Schlampe
Mic'
check,
check,
check
(yeah)
Mic
Check,
Check,
Check
(yeah)
I
put
a
bow
tie
on
and
hard
bottoms
on
for
a
ho
Ich
zieh'
'ne
Fliege
an
und
harte
Sohlen
für
'ne
Hure
Bitch,
run
me
my
check,
check,
check,
uh
(yeah)
Schlampe,
gib
mir
meinen
Scheck,
Scheck,
Scheck,
uh
(yeah)
Go
pick
the
bitch
up
Geh
die
Schlampe
abholen
Yeah,
uh,
mic'
check,
check,
check
Yeah,
uh,
Mic
Check,
Check,
Check
The
pussy
good,
the
drink
was
good
Die
Muschi
war
gut,
der
Drink
war
gut
Bitch,
I
need
the
check,
check,
check
Schlampe,
ich
brauch
den
Scheck,
Scheck,
Scheck
Yeah,
uh,
yeah
Yeah,
uh,
yeah
I
did
this
album
off
pages
ripped
out
my
diary
Ich
hab
dieses
Album
aus
Seiten
gemacht,
die
ich
aus
meinem
Tagebuch
gerissen
hab
Confessions
and
hard
lessons,
killers
confide
in
me
(yeah,
yeah)
Geständnisse
und
harte
Lektionen,
Killer
vertrauen
sich
mir
an
(yeah,
yeah)
I
hit
up
Deuce
around
D'USSÉ
and
'migo
slide
with
me
(yeah)
Ich
rief
Deuce
an
wegen
D'USSÉ
und
'migo
kommt
mit
mir
(yeah)
Need
my
money
back,
you
can't
never
YK
Osiris
me
(hahaha)
Brauch
mein
Geld
zurück,
du
kannst
mich
niemals
YK
Osiris-mäßig
behandeln
(hahaha)
Did
it
all,
extortions
to
the
bribery
(yeah)
Hab
alles
gemacht,
von
Erpressung
bis
Bestechung
(yeah)
Banned
from
Instagram,
still
makin'
millions,
they
can't
silence
me
(nah)
Von
Instagram
gebannt,
mach
immer
noch
Millionen,
sie
können
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen
(nah)
Ex
had
set
me
up,
her
brother
robbed
me
'round
2003
(bitch)
Ex
hat
mich
reingelegt,
ihr
Bruder
hat
mich
um
2003
ausgeraubt
(Schlampe)
Tryna
get
some
pussy
bumpin'
Jagged
Edge,
"I
Gotta
Be"
Versuchte,
Muschi
zu
kriegen,
während
Jagged
Edge
lief,
'I
Gotta
Be'
I'm
tryna
be
too
legit
to
quit,
just
hit
a
lick
and
served
two
in
a
split
(yeah)
Ich
versuch',
zu
legitim
zu
sein,
um
aufzuhören,
hab
grad
'nen
Coup
gelandet
und
zwei
im
Handumdrehen
bedient
(yeah)
Four
ways,
whole
things,
no
way
I
die
of
old
age
Vier
Wege,
ganze
Dinger,
keine
Chance,
dass
ich
an
Altersschwäche
sterbe
Don't
stunt
around
your
homies
'less
them
niggas'll
make
they
own
lane
Protz
nicht
vor
deinen
Homies
rum,
es
sei
denn,
diese
Niggas
machen
ihren
eigenen
Weg
And
if
they
can't,
they
knock
you
out
the
box,
man,
it's
a
cold
game
Und
wenn
sie's
nicht
können,
hauen
sie
dich
aus
dem
Rennen,
Mann,
es
ist
ein
kaltes
Spiel
Shortage
on
the
dope,
now
this
fetty
fundin'
the
campaign
Knappheit
beim
Dope,
jetzt
finanziert
dieses
Fetty
die
Kampagne
Servin'
Big
Rabbit
rosé,
Big
Rabbit
champagne
Serviere
Big
Rabbit
Rosé,
Big
Rabbit
Champagner
Freshmen
cover,
everybody
had
they
deal
except
for
Kane
Freshmen
Cover,
jeder
hatte
seinen
Deal
außer
Kane
Ashamed
'cause
I
still
sell
crack
and
I'm
in
the
rap
game
Beschämt,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Game
bin
Afraid
'cause
I
still
sell
crack
and
I'm
in
the
rap
game
Ängstlich,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Game
bin
Shot
him,
but
that
fuck
nigga
made
it,
I'm
on
my
last
days
Hab
ihn
angeschossen,
aber
der
verdammte
Nigga
hat's
überlebt,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
Youngins
doin'
murder
for
clout
and
they
post
it
on
they
page
Youngins
morden
für
Clout
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram,
and
AIDS
CIA,
sie
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
Brooklyn
introduced
me
to
the
smack,
poison
in
they
veins
Brooklyn
hat
mich
mit
dem
Smack
bekannt
gemacht,
Gift
in
ihren
Venen
Sent
it
to
the
West
side
of
the
'Raq,
Lord,
run
my
chains
Hab's
zur
Westseite
vom
'Raq
geschickt,
Herr,
gib
mir
meine
Ketten
her
Feel
like
if
we
link
up
and
squash
the
beef,
it
won't
be
the
same
(it
ain't
gon'
be
the
same,
nigga)
Fühlt
sich
an,
als
ob,
wenn
wir
uns
treffen
und
den
Beef
beilegen,
es
nicht
dasselbe
sein
wird
(es
wird
nicht
dasselbe
sein,
Nigga)
Shoutout
Will
Gates,
man,
folks
and
them
gave
me
hella
game
(yeah,
yeah,
hella
game)
Shoutout
Will
Gates,
Mann,
die
Leute
und
sie
gaben
mir
verdammt
viel
Weisheit
(yeah,
yeah,
verdammt
viel
Weisheit)
Kane
Train
smokin'
(smokin',
yeah)
Kane
Train
raucht
(raucht,
yeah)
Remember
them
nights
when
I
was
broke,
I
cried
on
Erica's
shoulder
and
now
my
tears
frozen
Erinner
mich
an
die
Nächte,
als
ich
pleite
war,
ich
weinte
an
Ericas
Schulter
und
jetzt
sind
meine
Tränen
gefroren
Man,
I'm
just
bein'
open
Mann,
ich
bin
nur
offen
When
I
made
"Fuckin'
Up
the
Count,"
ain't
had
no
Audemars
yet,
I
was
rappin'
and
hopin'
(yeah)
Als
ich
'Fuckin'
Up
the
Count'
machte,
hatte
ich
noch
keine
Audemars,
ich
rappte
und
hoffte
(yeah)
And
if
this
shit
was
my
last
album,
then
I
went
out
the
coldest
Und
wenn
diese
Scheiße
mein
letztes
Album
war,
dann
bin
ich
am
kältesten
gegangen
If
this
shit
was
my
last
album,
at
least
I
rap
with
Otis
Wenn
diese
Scheiße
mein
letztes
Album
war,
hab
ich
wenigstens
mit
Otis
gerappt
Al
took
me
straight
to
the
Grammys,
I
wasn't
expectin'
that
(nah)
Al
hat
mich
direkt
zu
den
Grammys
gebracht,
das
hab
ich
nicht
erwartet
(nah)
Now
if
they
ask
you
if
you
from
Gary,
they
got
respect
for
that
(they
got
respect
for
that)
Jetzt,
wenn
sie
dich
fragen,
ob
du
aus
Gary
bist,
haben
sie
Respekt
davor
(sie
haben
Respekt
davor)
Afraid
'cause
I
still
sell
crack
and
I'm
in
the
rap
game
Ängstlich,
weil
ich
immer
noch
Crack
verkaufe
und
im
Rap-Game
bin
Shot
him,
but
that
fuck
nigga
made
it,
I'm
on
my
last
days
Hab
ihn
angeschossen,
aber
der
verdammte
Nigga
hat's
überlebt,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
Youngins
doin'
murder
for
clout
and
they
post
it
on
they
page
Youngins
morden
für
Clout
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram,
and
AIDS
(yeah,
yeah)
CIA,
sie
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
(yeah,
yeah)
Afraid
'cause
these
devils
done
infiltrated
the
rap
game
Ängstlich,
weil
diese
Teufel
das
Rap-Game
infiltriert
haben
Feel
like
spendin'
time
with
my
children,
I'm
on
my
last
days
(yeah)
Fühlt
sich
an,
als
sollte
ich
Zeit
mit
meinen
Kindern
verbringen,
ich
bin
an
meinen
letzten
Tagen
(yeah)
Youngins
doin'
murder
for
clout
and
they
post
it
on
they
page
Youngins
morden
für
Clout
und
posten
es
auf
ihrer
Seite
CIA,
they
gave
us
crack,
Instagram,
and
AIDS
CIA,
sie
gaben
uns
Crack,
Instagram
und
AIDS
Check,
check
(yeah,
uh)
Check,
check
(yeah,
uh)
Mic'
check,
check,
check
(don't
let
that
clout
fuck
you
up,
nigga)
Mic
Check,
Check,
Check
(lass
dich
nicht
von
diesem
Clout
ficken,
Nigga)
Bitch,
mic'
check,
check,
check
Schlampe,
Mic
Check,
Check,
Check
Uh,
bitch,
run
me
my
check,
check,
check,
uh,
yeah
Uh,
Schlampe,
gib
mir
meinen
Scheck,
Scheck,
Scheck,
uh,
yeah
Yeah,
yeah,
uh,
mic'
check,
check,
check,
bitch
Yeah,
yeah,
uh,
Mic
Check,
Check,
Check,
Schlampe
Biggest
daily
blows
to
the
community,
nigga
Die
größten
täglichen
Schläge
für
die
Community,
Nigga
Crack,
AIDS,
and
Instagram,
nigga
Crack,
AIDS
und
Instagram,
Nigga
Crack,
Instagram,
and
AIDS
Crack,
Instagram
und
AIDS
Crack,
Instagram,
and
AIDS,
man
Crack,
Instagram
und
AIDS,
Mann
That's,
that's
a
song
Das
ist,
das
ist
ein
Song
That's
what
they
did
to
us,
man
Das
haben
sie
mit
uns
gemacht,
Mann
That's
what
we
gon'
call
this
ho,
"CIA"
So
nennen
wir
diese
Hure,
'CIA'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Gibbs, Norva Denton, Ben Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.