Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lobster Omelette (feat. Rick Ross)
Lobster Omelette (feat. Rick Ross)
Check,
check,
uh
Check,
check,
uh
Check,
check,
yeah
Check,
check,
yeah
Check,
check
(ya)
Check,
check
(ya)
My
nightmares'
comin'
true
(yeah,
yeah)
Meine
Albträume
werden
wahr
(yeah,
yeah)
But
they
ain't
leave
me
spooked
(yeah)
Aber
sie
haben
mich
nicht
erschreckt
(yeah)
On
the
West
Coast
countin'
blues
An
der
Westküste
zähle
ich
Blues
But
I'm
whoopin'
with
them
'Rus
(yeah)
Aber
ich
hänge
mit
den
'Rus
ab
(yeah)
In
my
neighborhood,
you
was
either
five
or
six,
you
had
to
choose
In
meiner
Nachbarschaft
warst
du
entweder
fünf
oder
sechs,
du
musstest
dich
entscheiden
And
folks
and
them
was
stealin'
my
Starter
jacket
and
my
shoes
(give
me
the
shit,
bitch)
Und
Leute
und
so
stahlen
meine
Starter-Jacke
und
meine
Schuhe
(gib
mir
den
Scheiß,
Schlampe)
They
laughin'
at
me
at
my
school,
so
I
move
like
I
ain't
got
shit
to
lose
(yeah)
Sie
lachten
mich
in
meiner
Schule
aus,
also
bewege
ich
mich,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
(yeah)
When
I
get
them
goons,
you
in
the
afterlife
by
afternoon
(uh)
Wenn
ich
die
Goons
hole,
bist
du
am
Nachmittag
im
Jenseits
(uh)
My
chopper
tucked,
man,
I
served
that
dust,
my
nigga
served
that
food
Meine
Knarre
ist
versteckt,
Mann,
ich
habe
den
Staub
verteilt,
mein
Nigga
hat
das
Essen
verteilt
Now
I'm
in
my
jail
cell,
watchin'
myself
on
the
news
(what
the
fuck?)
Jetzt
bin
ich
in
meiner
Gefängniszelle
und
sehe
mich
selbst
in
den
Nachrichten
(was
zum
Teufel?)
Broken
hearts
and
empty
pockets,
crack
water,
dirty
faucet
(yeah,
yeah,
yeah)
Gebrochene
Herzen
und
leere
Taschen,
Crack-Wasser,
schmutziger
Wasserhahn
(yeah,
yeah,
yeah)
When
I
shot
that
bitch
in
the
chest,
man,
I
knocked
his
shoulder
out
its
socket
(bow)
Als
ich
der
Schlampe
in
die
Brust
schoss,
Mann,
habe
ich
ihre
Schulter
ausgekugelt
(bow)
Fuck
a
degree,
I'm
whippin'
diesel,
no
direct
deposit
(yeah)
Scheiß
auf
einen
Abschluss,
ich
peitsche
Diesel,
keine
direkte
Einzahlung
(yeah)
Dope
in
my
diaper
bag,
I
serve
'em
while
my
daughter
watchin'
(shit,
nigga)
Dope
in
meiner
Wickeltasche,
ich
verteile
es,
während
meine
Tochter
zusieht
(Scheiße,
Nigga)
Prosecutor
might
diminish
me,
so
when
they
sentenced
me,
I
was
a
no-show
(yeah,
yeah)
Der
Staatsanwalt
könnte
mich
klein
machen,
also
als
sie
mich
verurteilten,
war
ich
nicht
da
(yeah,
yeah)
Dumped
the
body
in
the
country,
shawty
D
for
L,
I
did
it
for
the
low-low
(yeah,
yeah)
Habe
die
Leiche
auf
dem
Land
entsorgt,
Süße,
D
für
L,
ich
habe
es
für
wenig
Geld
gemacht
(yeah,
yeah)
Bury
me
with
all
my
jewelry
on
me
and
some
VVS's
in
the
logo
(yeah,
yeah)
Begrabt
mich
mit
all
meinem
Schmuck
und
ein
paar
VVS's
im
Logo
(yeah,
yeah)
President
ain't
never
love
a
nigga,
who
the
fuck
a
nigga
supposed
to
vote
for?
Der
Präsident
hat
noch
nie
einen
Nigga
geliebt,
wen
zum
Teufel
soll
ein
Nigga
wählen?
Nigga,
what?
Yeah
Nigga,
was?
Yeah
All
my
lords
in
the
pen
'bout
to
feel
this
shit
All
meine
Lords
im
Knast
werden
das
hier
fühlen
Got
a
stripper
bitch,
that
live
in
Hollywood
with
a
mouth
so
good,
she
can
seal
these
bricks
(woo)
Habe
eine
Stripperin,
die
in
Hollywood
lebt,
mit
einem
Mund
so
gut,
dass
sie
diese
Steine
versiegeln
kann
(woo)
Last
year,
let
a
nigga
bust
down,
heard
she
got
a
nigga
now,
she
can
still
get
dick
(yeah)
Letztes
Jahr,
ließ
einen
Nigga
ran,
habe
gehört,
sie
hat
jetzt
einen
Nigga,
sie
kann
immer
noch
Schwanz
bekommen
(yeah)
You
could
take
away
this
rap
shit
today,
throw
the
whole
shit
away
and
I'ma
still
get
rich
Du
könntest
mir
diesen
Rap-Scheiß
heute
wegnehmen,
den
ganzen
Scheiß
wegwerfen,
und
ich
werde
trotzdem
reich
werden
Bitch
(yeah)
Schlampe
(yeah)
Triple
S
(May-May,
May-May)
Triple
S
(May-May,
May-May)
Uh,
I'm
ice
skatin'
Uh,
ich
laufe
Schlittschuh
I'm
ice
skatin'
(Maybach
Music)
Ich
laufe
Schlittschuh
(Maybach
Music)
Niggas
come
to
conclusion,
checks
keep
comin'
concurrent
Niggas
kommen
zu
dem
Schluss,
Schecks
kommen
immer
wieder
Shooters
on
the
maneuver,
really
as
a
deterrent
Schützen
auf
Manöver,
wirklich
als
Abschreckung
MA
singin'
melodic,
pussy
seemin'
hypnotic
MA
singt
melodisch,
Muschi
scheint
hypnotisch
I'm
addicted
to
diamonds,
such
a
fiend
for
them
watches
Ich
bin
süchtig
nach
Diamanten,
so
ein
Fan
von
diesen
Uhren
Dollar
signs
in
my
carpet,
killin'
opps
is
the
obvious
Dollarzeichen
in
meinem
Teppich,
Gegner
zu
töten
ist
das
Offensichtliche
I
count
bodies
like
bottles
at
parties
when
I'm
in
Cabo
Ich
zähle
Leichen
wie
Flaschen
auf
Partys,
wenn
ich
in
Cabo
bin
I
just
lead
and
they
follow,
call
it
laws
of
attraction
Ich
führe
einfach
und
sie
folgen,
nenne
es
Gesetze
der
Anziehung
Livin'
in
the
colosseum
'til
I'm
caught
in
my
casket
Lebe
im
Kolosseum,
bis
ich
in
meinem
Sarg
gefangen
bin
On
the
beach
in
a
mansion,
dope
boy
got
him
a
pension
Am
Strand
in
einer
Villa,
Dope-Boy
hat
sich
eine
Rente
verschafft
Pistols
pulled
in
a
panic,
you
can
give
me
my
sentence
Pistolen
in
Panik
gezogen,
du
kannst
mir
meine
Strafe
geben
Money
come
with
the
killings,
white
convertible
ceiling
Geld
kommt
mit
den
Morden,
weißes
Cabrio-Dach
Bel-Air
bottles
in
Venice,
pray
you
mindin'
your
business
Bel-Air-Flaschen
in
Venedig,
bete,
dass
du
dich
um
deine
Angelegenheiten
kümmerst
Rappers
wanna
play
sports,
athletes
caught
in
the
courts
Rapper
wollen
Sport
treiben,
Athleten
vor
Gericht
Actors
overdosin',
addicted
to
chemicals,
boy
Schauspieler
mit
Überdosis,
süchtig
nach
Chemikalien,
Junge
Boss
(boss,
boss,
boss)
Boss
(boss,
boss,
boss)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norva Denton, William Roberts, Freddie Gibbs, Bobby Goldsboro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.