Freddie Gibbs - Space Rabbit - перевод текста песни на немецкий

Space Rabbit - Freddie Gibbsперевод на немецкий




Space Rabbit
Space Rabbit
I could do this shit all way through, fuck this shit
Ich könnte diesen Scheiß den ganzen Weg durchziehen, fick diesen Scheiß
Yeah, huh, gang, yeah
Yeah, huh, Gang, yeah
Ayo, let's get paper and pop Mo' with hoes up in skyscrapers (yeah, yeah)
Ayo, lass uns Kohle machen und Moët mit B*tches in Wolkenkratzern knallen (yeah, yeah)
It's King Rabbit, I rap, but I'll pull a drug caper (yeah, yeah)
Es ist King Rabbit, ich rappe, aber ich zieh' auch 'ne Drogennummer ab (yeah, yeah)
Cocaine City, cold as a dope fiend titty (yeah)
Kokain-Stadt, kalt wie die Titte eines Junkies (yeah)
Sellin' fetty so I can front up in the 850 (yeah)
Verkaufe Fetty, damit ich im 850er protzen kann (yeah)
Somethin' in the SF90 'Rari electrical (skrrt)
Irgendwas im elektrischen SF90 'Rari (skrrt)
Space Rabbit push space coupe straight out of Monaco (yeah, yeah)
Space Rabbit schiebt das Space Coupé direkt aus Monaco (yeah, yeah)
Space Kane, space age pimpin', MJ and Ball and them (yeah)
Space Kane, Weltraumzeitalter-Zuhälterei, MJ und Ball und die (yeah)
43rd and Main, used to cut the dope with Klonopin
43rd und Main, habe das Dope mit Klonopin gestreckt
Boy, they gon' fake you, hate you, underrate you (underrate you)
Junge, sie werden dich faken, hassen, unterschätzen (unterschätzen)
That bitch gon' always turn around, yo, that's the crazy thing about them tables (yeah, yeah)
Diese B*tch wird sich immer umdrehen, yo, das ist das Verrückte an diesen Tischen (yeah, yeah)
Nothing but drug mules in my stable (yeah, uh)
Nichts als Drogenkuriere in meinem Stall (yeah, uh)
You either whip it or you ship it, gave that goofy ho an ultimatum
Entweder du kochst es oder du verschickst es, habe dieser dämlichen Hoe ein Ultimatum gestellt
Sucked me in the 'Vette, so I had to give her the keys to it
Hat mir in der 'Vette einen geblasen, also musste ich ihr die Schlüssel dafür geben
Once I drop this shit, bet them members be locking P's to it
Sobald ich diesen Scheiß droppe, wetten, dass die Member sich Pfund davon sichern
Million used to feel like a dream, now I can breeze through it (now I can breeze through it)
Eine Million fühlte sich wie ein Traum an, jetzt kann ich locker durchkommen (jetzt kann ich locker durchkommen)
I remember back when I used to wanna be G-Unit (G-Unit)
Ich erinnere mich daran, als ich G-Unit sein wollte (G-Unit)
Record labels said I sound like Buck, they had the Rabbit Man fucked up
Plattenlabels sagten, ich klinge wie Buck, sie hatten den Rabbit Man verarscht
They dropped me off, they cut my nuts
Sie haben mich fallen gelassen, sie haben mir die Eier abgeschnitten
And I was down bad on my luck
Und ich war am Boden zerstört, vom Pech verfolgt
This novacane straight off the bluff
Dieses Novocain direkt von der Quelle
I taste that shit and I got a rush
Ich habe den Scheiß probiert und einen Rausch bekommen
I had to stop drinkin' that lean, that shit was fuckin' up my gut
Ich musste aufhören, diesen Lean zu trinken, der Scheiß hat meinen Magen gefickt
Gun fights and sleepless nights, you see the pain all in my face
Schießereien und schlaflose Nächte, du siehst den Schmerz in meinem Gesicht
Package smell like gasoline, we got them things off in the tank
Paket riecht nach Benzin, wir haben die Dinger im Tank
Big VL and I'm the big boss mafioso, I got rank
Big VL und ich bin der Big Boss Mafioso, ich habe Rang
Don't need my son to be no doctor, he can always take my place
Mein Sohn muss kein Arzt werden, er kann immer meinen Platz einnehmen
Prick his finger and kiss him, now he initiated
Stech ihm in den Finger und küss ihn, jetzt ist er initiiert
Sunday night through Thursday, you hit me, I get you situated
Sonntagabend bis Donnerstag, wenn du mich anrufst, sorge ich dafür, dass du versorgt bist
Wonder if I'm headed for hell and my soul obliterated
Frage mich, ob ich zur Hölle fahre und meine Seele ausgelöscht wird
Neighbor kids just hit me, they mama just sold the 'frigerator (sold the 'frigerator)
Nachbarskinder haben mich gerade angeschrieben, ihre Mama hat gerade den Kühlschrank verkauft (den Kühlschrank verkauft)
Cocaine City, cold as a dope fiend titty
Kokain-Stadt, kalt wie die Titte eines Junkies
Sellin' fetty so I can front up in the 850
Verkaufe Fetty, damit ich im 850er protzen kann
Somethin' in the SF90 'Rari electrical
Irgendwas im elektrischen SF90 'Rari
Space Rabbit push space coupe straight out of Monaco
Space Rabbit schiebt das Space Coupé direkt aus Monaco
Skinny Suge Knight, I put that on my mama, ho (that's on my mama, ho)
Dünner Suge Knight, das schwör ich auf meine Mama, Hoe (das schwör ich auf meine Mama, Hoe)
Dripping that ice, how you robbers gon' rob the robber, ho? (Yeah)
Tropfend vor Eis, wie wollt ihr Räuber den Räuber ausrauben, Hoe? (Yeah)
Space Kane, space age pimpin', MJ and Ball and them
Space Kane, Weltraumzeitalter-Zuhälterei, MJ und Ball und die
Insane, one way gang, I'm with the mob and them
Wahnsinnig, Einbahnstraßen-Gang, ich bin mit dem Mob und denen
These niggas lame, they say they gang, but they don't claim it often
Diese N*ggas sind lahm, sie sagen, sie sind Gang, aber sie bekennen sich nicht oft dazu
I know the feds, they know my name, my picture's in they office
Ich kenne die Feds, sie kennen meinen Namen, mein Bild ist in ihrem Büro
Address that man as Mr. Kane until they drop the coffin
Sprecht diesen Mann als Mr. Kane an, bis sie den Sarg fallen lassen
I gave 'em 40 bars of pain like Allen I, I cross 'em, yeah
Ich gab ihnen 40 Takte Schmerz wie Allen I, ich cross' sie, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Space Kane
Space Kane
Thank you for being a valued guest as the Triple S
Danke, dass Sie ein geschätzter Gast im Triple S sind
Please bare with us as turbulent weather conditions have caused unforeseen power outages
Bitte haben Sie Geduld mit uns, da turbulente Wetterbedingungen zu unvorhergesehenen Stromausfällen geführt haben
Yo, Freddie, what's goin' on? It's Jeff Ross
Yo, Freddie, was geht ab? Hier ist Jeff Ross
You invite me all the way to Vegas to party and you're not even answering
Du lädst mich den ganzen Weg nach Vegas ein, um zu feiern, und gehst nicht mal ran
I'm down here in the casino with four of your 15 baby mamas
Ich bin hier unten im Casino mit vier deiner 15 Babymamas
What are you doin' up there, gangbangin' a rabbit, you freaky fuck?
Was machst du da oben, einen Hasen gangbangen, du perverser Ficker?
Freddie, why do you love rabbits so much? Is it 'cause you're always hoppin' out of your child support?
Freddie, warum liebst du Hasen so sehr? Ist es, weil du immer dem Kindesunterhalt davonhüpfst?
What are you doin' up there, selling crack to Michael Jackson's uncles again?
Was machst du da oben, verkaufst du schon wieder Crack an Michael Jacksons Onkel?
Come on, man, I need you, I got you a spot on the comedy show opening up for T.I.
Komm schon, Mann, ich brauche dich, ich hab dir einen Platz in der Comedy-Show als Vorband für T.I. besorgt
Come on, man
Komm schon, Mann
I know you're up there just snitchin' on people
Ich weiß, du bist da oben und verpfeifst nur Leute
No wonder nobody wants to do your album, Freddie
Kein Wunder, dass niemand dein Album machen will, Freddie
Come on, Freddie
Komm schon, Freddie
Let's go
Lass uns gehen





Авторы: Matthew Jehu Samuels, Freddie Gibbs, Norva Denton, Ben Lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.