Текст и перевод песни Freddie King - Big Legged Woman - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Legged Woman - Live
Женщина с ножками от ушей - Live
I
love
the
tip,
I
love
the
top
Люблю
и
верх,
и
низ
люблю,
I
love
you
better
than
a
hog
loves
slop
Тебя
сильнее,
чем
свинья
помои
люблю.
'Cause
you're
a
big
legged
woman
Ведь
ты
- красотка
ножкастая,
With
a
short,
short
miniskirt
В
мини-юбке,
просто
класс!
Promise
me
darlin'
Обещай
мне,
родная,
You'll
never
make
me
feel
like
dirt
Что
не
сделаешь
посмешищем
меня.
Do
you
have
the
vine
goes
around
the
stump?
Есть
ли
лоза,
что
пень
оплетает?
You
are
mine,
call
it
sugar
lump
Ты
моя,
сладкой
долькой
зову
я
тебя.
'Cause
you're
a
big
legged
woman
Ведь
ты
- красотка
ножкастая,
With
a
short,
short
miniskirt
В
мини-юбке,
просто
класс!
Promise
me
darlin'
Обещай
мне,
родная,
You'll
never
make
me
feel
like
dirt
Что
не
сделаешь
посмешищем
меня.
I've
told
you
once,
I've
told
you
twice
Я
говорил
тебе
раз,
я
говорил
тебе
два:
We
go
together
like
fried
beans
and
rice
Мы
подходим
друг
другу,
как
фасоль
и
рис
всегда.
'Cause
you're
a
big
legged
woman
Ведь
ты
- красотка
ножкастая,
With
a
short,
short
miniskirt,
alright
В
мини-юбке,
просто
класс,
это
так!
Promise
me
darlin'
Обещай
мне,
родная,
You'll
never
make
me
feel
like
dirt
Что
не
сделаешь
посмешищем
меня.
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust
Пепел
к
пеплу,
прах
к
праху,
You
mess
with
my
woman
Свяжешься
с
женщиной
моей
-
I'm
gonna
hurt
you
first
Первым
пострадаешь
ты.
'Cause
she's
a
big
legged
woman
Ведь
она
- красотка
ножкастая,
With
a
short,
short
miniskirt
В
мини-юбке,
просто
класс!
Promise
me
darlin'
Обещай
мне,
родная,
You'll
never
make
me
feel
like
dirt
Что
не
сделаешь
посмешищем
меня.
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
I
love
my
big
legged
woman
Люблю
мою
ножкастую
красотку,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо,
She's
alright,
she's
alright
Она
- то,
что
надо,
то,
что
надо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esrael Tolbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.