Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin' Care of Business
Geschäfte erledigen
I
gotta
gal
lives
a
way
cross
town
Ich
hab'
'ne
Kleine,
die
wohnt
weit
drüben
in
der
Stadt
She
don't
stand
no
foolin'
around
Sie
lässt
sich
keinen
Quatsch
gefallen
My
baby
told
me
we
could
make
it
somehow
Mein
Baby
sagte
mir,
wir
schaffen
das
irgendwie
Well
there
ain't
no
time
like
there
is
right
now
Nun,
es
gibt
keine
bessere
Zeit
als
genau
jetzt
I'm
takin'
care
of
business
Ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
Erledige
die
Geschäfte
You
know
I'm
takin'
care
of
business
Du
weißt,
ich
erledige
die
Geschäfte
I'm
takin'
care
of
business
right
now
Ich
erledige
die
Geschäfte
genau
jetzt
Well
you
put
a
five
right
in
my
hand
Nun,
du
drückst
mir
'nen
Fünfer
direkt
in
die
Hand
If
I
don't
show
then
you'll
understand
Wenn
ich
nicht
auftauche,
dann
wirst
du's
verstehen
I
don't
want
to
duck
when
the
bill
man'
due
Ich
will
mich
nicht
drücken,
wenn
der
Geldeintreiber
fällig
ist
If
I
can't
give
five
then
a
two
will
do
Wenn
ich
keine
fünf
geben
kann,
tun's
auch
zwei
I'm
takin'
care
of
business
Ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
Erledige
die
Geschäfte
You
know
I'm
takin'
care
of
business
Du
weißt,
ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
right
now
Ich
erledige
die
Geschäfte
genau
jetzt
You
see
me
duckin'
and
I
can't
come
out
Du
siehst
mich
wegducken
und
ich
kann
nicht
rauskommen
I'll
be
right
inside
just
a
lookin'
out
Ich
bin
genau
hier
drinnen
und
schaue
nur
raus
The
law
man's
got
his
eye
on
me
Der
Gesetzeshüter
hat
ein
Auge
auf
mich
geworfen
I'll
be
makin'
that
scene
like
a
one,
two,
three
Ich
mache
mich
davon
wie
eins,
zwei,
drei
I'm
takin'
care
of
business
Ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
Erledige
die
Geschäfte
Yes
I'm
takin'
care
of
business
Ja,
ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
right
now
Ich
erledige
die
Geschäfte
genau
jetzt
Yeah,
I
gotta
gal
lives
way
downtown
Yeah,
ich
hab'
'ne
Kleine,
die
wohnt
weit
unten
in
der
Stadt
She
don't
stand
no
foolin'
around
Sie
lässt
sich
keinen
Quatsch
gefallen
Baby
told
me
we
could
make
it
somehow
Baby
sagte
mir,
wir
schaffen
das
irgendwie
There
ain't
no
time
like
there
is
right
now
Es
gibt
keine
bessere
Zeit
als
genau
jetzt
I'm
takin'
care
of
business
Ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
Erledige
die
Geschäfte
I'm
takin'
care
of
business
Ich
erledige
die
Geschäfte
Takin'
care
of
business
Erledige
die
Geschäfte
You
know
I'm
takin'
care
of
business
Du
weißt,
ich
erledige
die
Geschäfte
I'm
takin'
care
of
business
right
now
Ich
erledige
die
Geschäfte
genau
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolph Toombs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.