Big Ship (Live) -
Regor
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Ship (Live)
Großes Schiff (Live)
Sailing,
sailing,
sailing
Segeln,
segeln,
segeln
Say
when
I'm
ready
you
must
hold
on
steady
Wenn
ich
bereit
bin,
musst
du
dich
gut
festhalten
We're
moving
off
at
lightening
speed,
yeah
Wir
legen
ab
mit
Blitzgeschwindigkeit,
yeah
Take
a
seat
and
wait
'till
I'm
ready
Nimm
Platz
und
warte,
bis
ich
bereit
bin
I'm
coming
so
hold
on
steady,
yeah
Ich
komme,
also
halt
dich
gut
fest,
yeah
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
don't
need
no
commotion
Wir
brauchen
keinen
Aufruhr
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
There's
a
time
when
the
sea
gets
rough
Es
gibt
Zeiten,
da
wird
die
See
rau
The
wind
is
blowing
and
the
fishes
keep
movin'
Der
Wind
weht
und
die
Fische
schwimmen
weiter
What
are
you
doing
mister
man
Was
machst
du
da,
Mann?
Sit
down
hold
on
tight,
get
ready
'cause
you're
sailing
Setz
dich,
halt
dich
fest,
mach
dich
bereit,
denn
du
segelst
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
don't
need
no
commotion
Wir
brauchen
keinen
Aufruhr
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Get
ready
'cause
we're
moving
Mach
dich
bereit,
denn
wir
legen
ab
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Say
when
I'm
ready
you
must
hold
on
steady
Wenn
ich
bereit
bin,
musst
du
dich
gut
festhalten
We're
moving
off
at
lightening
speed,
yeah
Wir
legen
ab
mit
Blitzgeschwindigkeit,
yeah
Take
a
seat
and
wait
'till
I'm
ready
Nimm
Platz
und
warte,
bis
ich
bereit
bin
I'm
coming
so
hold
on
steady,
'cause
Ich
komme,
also
halt
dich
gut
fest,
denn
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
don't
need
no
commotion
Wir
brauchen
keinen
Aufruhr
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
got
to
come
over
Wir
müssen
rüberkommen
Say
we're
sailing
on
the
ocean
Sag,
wir
segeln
auf
dem
Ozean
Say
there's
a
time
when
the
sea
gets
rough
Sag,
es
gibt
Zeiten,
da
wird
die
See
rau
The
wind
is
blowing
and
the
fishes
keep
movin'
Der
Wind
weht
und
die
Fische
schwimmen
weiter
What
are
you
doing
mister
man
Was
machst
du
da,
Mann?
Sit
down
hold
on
tight,
get
ready
'cause
you're
sailing
Setz
dich,
halt
dich
fest,
mach
dich
bereit,
denn
du
segelst
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
don't
need
no
commotion
Wir
brauchen
keinen
Aufruhr
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
We
got
to
come
over
Wir
müssen
rüberkommen
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Big
ship
sailing
on
the
ocean
Großes
Schiff
segelt
auf
dem
Ozean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mcgregor, Linvel Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.