Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living On My Own - Remastered 2011
Alleine leben - Remastered 2011
Sometimes
I
feel
I'm
gonna
break
down
and
cry
(so
lonely)
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
breche
zusammen
und
muss
weinen
(so
einsam)
Nowhere
to
go,
nothing
to
do
with
my
time
Nirgendwohin,
nichts
mit
meiner
Zeit
anzufangen
I
get
lonely,
so
lonely
Ich
werde
einsam,
so
einsam
Living
on
my
own
Alleine
leben
Sometimes
I
feel
I'm
always
walking
too
fast
(so
lonely)
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
lebe
immer
zu
schnell
(so
einsam)
And
everything
is
coming
down
on
me,
down
on
me,
I
go
crazy
Und
alles
stürzt
auf
mich
ein,
auf
mich
ein,
ich
werde
verrückt
Oh,
so
crazy
Oh,
so
verrückt
Living
on
my
own
Alleine
leben
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
Ich
habe
keine
Zeit
für
Affenzirkus
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
yeah
Ich
werde
so
einsam,
einsam,
einsam,
einsam,
yeah
Got
to
be
some
good
times
ahead
Es
müssen
gute
Zeiten
bevorstehen
Sometimes
I
feel
nobody
gives
me
no
warning
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
niemand
warnt
mich
Find
my
head
is
always
up
in
the
clouds
in
a
dreamworld
Ich
merke,
mein
Kopf
ist
immer
in
den
Wolken,
in
einer
Traumwelt
It's
not
easy
Es
ist
nicht
einfach
Living
on
my
own,
my
own,
my
own
Alleine
zu
leben,
alleine,
alleine
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
Ich
habe
keine
Zeit
für
Affenzirkus
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
yeah
Ich
werde
so
einsam,
einsam,
einsam,
einsam,
yeah
Got
to
be
some
good
times
ahead
Es
müssen
gute
Zeiten
bevorstehen
Come
on,
baby
Komm
schon,
Baby
I
don't
have
no
time
for
no
monkey
business
Ich
habe
keine
Zeit
für
Affenzirkus
I
get
so
lonely,
lonely,
lonely,
lonely,
yeah
Ich
werde
so
einsam,
einsam,
einsam,
einsam,
yeah
Got
to
be
some
good
times
ahead
Es
müssen
gute
Zeiten
bevorstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.