Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
date
she's
perfect,
I'm
nervous
Erstes
Date,
sie
ist
perfekt,
ich
bin
nervös
Maybe
you
could
see
it
if
you
scratch
beneath
the
surface
Vielleicht
könntest
du
es
sehen,
wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
But
I'm
worth
it
Aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy
You
got
me
feeling
purpose
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
Damn
your
perfect,
I'm
nervous
Verdammt,
du
bist
perfekt,
ich
bin
nervös
Maybe
you
could
see
it
if
you
scratch
beneath
the
surface
Vielleicht
könntest
du
es
sehen,
wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
But
I'm
worth
it
Aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy
You
got
me
feeling
purpose
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
Trying
to
do
better
for
you
Ich
versuche,
mich
für
dich
zu
bessern
I
split
the
cheddar
for
two
Ich
teile
den
Cheddar
für
zwei
If
they
try
to
cuss
you
out
Wenn
sie
versuchen,
dich
zu
beschimpfen
I
rip
the
b-berretta
for
u
Reiße
ich
die
B-Beretta
für
dich
Dunno
how
to
play
this
with
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
mit
dir
spielen
soll
I'm
playing
chess
with
my
moves
Ich
spiele
Schach
mit
meinen
Zügen
Know
I'm
quite
a
lazy
dude
Ich
weiß,
ich
bin
ein
ziemlich
fauler
Typ
Just
think
this
as
a
letter
to
you
Sieh
das
einfach
als
einen
Brief
an
dich
When
I
was
off
my
nut
you
were
the
only
one
I
thought
about
Als
ich
von
der
Rolle
war,
warst
du
die
Einzige,
an
die
ich
dachte
I
gotta
keep
composure
Ich
muss
die
Fassung
bewahren
Can't
afford
to
give
you
any
doubt
Ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
dir
Zweifel
zu
geben
I've
held
it
in
too
long
Ich
habe
es
zu
lange
zurückgehalten
I
think
it's
time
for
me
to
let
it
out
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
es
rauszulassen
I
know
I
turn
you
on
Ich
weiß,
ich
mache
dich
an
Not
like
the
other
guy
who
left
a
drought
Nicht
wie
der
andere
Typ,
der
eine
Dürre
hinterlassen
hat
Nah
I
can't
be
like
him,
in
fact
he
copies
everything
Nein,
ich
kann
nicht
wie
er
sein,
er
kopiert
tatsächlich
alles
The
Vivvy
belt
looks
dead
on
him,
it
looks
the
best
on
Freddie
Skinz
Der
Vivvy-Gürtel
sieht
an
ihm
scheiße
aus,
an
Freddie
Skinz
sieht
er
am
besten
aus
If
your
feeling
down
at
all,
I'll
gently
lift
your
chin
Wenn
du
dich
mal
schlecht
fühlst,
hebe
ich
sanft
dein
Kinn
Tattoos
on
my
arm,
I'm
wearing
meaning
on
my
skin
Tattoos
auf
meinem
Arm,
ich
trage
Bedeutung
auf
meiner
Haut
First
date
she's
perfect,
I'm
nervous
(Oh)
Erstes
Date,
sie
ist
perfekt,
ich
bin
nervös
(Oh)
Maybe
you
could
see
it
if
you
scratch
beneath
the
surface
Vielleicht
könntest
du
es
sehen,
wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it,
but
I'm
worth
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy,
you
got
me
feeling
purpose
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy,
du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
Damn
your
perfect,
I'm
nervous
Verdammt,
du
bist
perfekt,
ich
bin
nervös
Maybe
you
could
see
it
Vielleicht
könntest
du
es
sehen
If
you
scratch
beneath
the
surface
Wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it,
but
I'm
worth
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy
You
got
me
feeling
purpose
(Got
me
feeling
purpose)
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
(Gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn)
First
date
she's
nervous
Erstes
Date,
sie
ist
nervös
But
she
looks
perfect
Aber
sie
sieht
perfekt
aus
I
just
took
a
xan,
but
I
swear
I
can't
forget
this
Ich
habe
gerade
ein
Xan
genommen,
aber
ich
schwöre,
ich
kann
das
nicht
vergessen
Only
came
for
you,
ain't
no
one
else
on
my
checklist
Bin
nur
für
dich
gekommen,
niemand
anderes
steht
auf
meiner
Checkliste
Check
this,
I
got
crystals
hanging
from
my
necklace
(It's
DK
shawty)
Check
das,
ich
habe
Kristalle
an
meiner
Halskette
(Es
ist
DK,
Shawty)
Check
this,
me
and
Freddie
'finna
run
the
check
in
Check
das,
Freddie
und
ich
werden
den
Scheck
einlösen
Baddie,
I
just
lost
my
heart
to
a
baddie
Baddie,
ich
habe
gerade
mein
Herz
an
eine
Baddie
verloren
Damage,
I
hope
that
she
doesn't
cause
me
damage
Schaden,
ich
hoffe,
dass
sie
mir
keinen
Schaden
zufügt
Worth
it,
worth
it
Es
wert,
es
wert
But
I
need
to
chill
'cause
it's
only
the
(Yeah)
Aber
ich
muss
mich
beruhigen,
denn
es
ist
nur
das
(Yeah)
First
date
she's
perfect,
I'm
nervous
Erstes
Date,
sie
ist
perfekt,
ich
bin
nervös
Maybe
you
could
see
it
if
you
scratch
beneath
the
surface
Vielleicht
könntest
du
es
sehen,
wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it,
but
I'm
worth
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy,
you
got
me
feeling
purpose
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy,
du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
Damn
your
perfect,
I'm
nervous
Verdammt,
du
bist
perfekt,
ich
bin
nervös
Maybe
you
could
see
it
if
you
scratch
beneath
the
surface
Vielleicht
könntest
du
es
sehen,
wenn
du
unter
die
Oberfläche
kratzt
Know
I
don't
deserve
it,
but
I'm
worth
it
Ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
aber
ich
bin
es
wert
Said
you
want
a
rapper
boy,
you
got
me
feeling
purpose
Sagtest,
du
willst
einen
Rapper-Boy,
du
gibst
mir
ein
Gefühl
von
Sinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Skinz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.