Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-o-oh-o-oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o-oh-o-oh-o
FREDDY
MOREIRA!
FREDDY
MOREIRA!
Oh-o-oh-o-oh-o-oh-o
Oh-o-oh-o-oh-o-oh-o
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
aaaii
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
aaaii
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
(Si)
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
(Ja)
Ponteme
ai
is
die
dansi
voor
toda
la
noche
Stell
dich
mir,
ey,
das
ist
der
Tanz
für
die
ganze
Nacht
Vanavond
gaan
we
vieze
dingen
doen,
kom
met
je
kontje
Heute
Abend
machen
wir
schmutzige
Sachen,
komm
mit
deinem
Hintern
her
Ponte
tu
culito
oeh
Beweg
deinen
Hintern,
oeh
Vieze
dingen
gaan
we
doen
Schmutzige
Sachen
werden
wir
tun
Ponteme
is
die
move
aiaiai
voor
papi
chu
(looo)
Stell
dich
mir,
das
ist
der
Move,
aiaiai,
für
Papi
Chu
(looo)
Hahaha
aiaiai
2e
ronde
van
de
ponteme
ai
Hahaha
aiaiai
zweite
Runde
vom
Stell
dich
mir,
ey
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
aaaii
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
aaaii
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
(Si)
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
(Ja)
Mami,
zakken
voor
je
papi
Mami,
geh
runter
für
deinen
Papi
Jij
mag
niet
blijven
stilstaan
op
deze
beat
Du
darfst
bei
diesem
Beat
nicht
stillstehen
Dat
gaat
niet
oh
mami
Das
geht
nicht,
oh
Mami
Mami,
zakken
voor
je
papi
Mami,
geh
runter
für
deinen
Papi
Jij
mag
niet
blijven
stilstaan
op
deze
beat
Du
darfst
bei
diesem
Beat
nicht
stillstehen
Dat
gaat
niet
oh
mami
Das
geht
nicht,
oh
Mami
Neeeneneneneee
niet
stilstaan
Neeeeeein,
nicht
stillstehen
Die
laatste
ronde,
derde
ronde
van
de
ponteme
ai
Si!
Die
letzte
Runde,
dritte
Runde
vom
Stell
dich
mir,
ey,
Ja!
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir
Ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
ponteme,
aaaii
Stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
stell
dich
mir,
aaaii
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
Hahahahahahaha,
aaaysii
Hahahahahahaha,
aaaysii
Ya
tu
sabes
quien
es,
es
Freddy
Moreira
hahaha
Du
weißt
schon,
wer
es
ist,
es
ist
Freddy
Moreira,
hahaha
Ai
ai
ai
dale
ponteme
ai
Ai
ai
ai,
komm
schon,
stell
dich
mir,
ey
Mil
gracias
por
tu
apoyo,
dankjewel,
ey
ey
prrrrrrra!
Tausend
Dank
für
deine
Unterstützung,
Dankeschön,
ey
ey
prrrrrrra!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio R Witveld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.