Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie hieß Mary-Ann
Её звали Мэри-Энн
Mit
14
Jahren
fing
er
als
Schiffsjunge
an
В
14
лет
он
начал
юнгой
на
корабле
Er
war
der
jüngste
aber
er
war
schon
ein
Mann
Он
был
самым
младшим,
но
уже
был
мужчиной
Ein
Mann
wie
ein
Baum
und
stark
wie
ein
Bär
Мужчина
как
дерево
и
сильный
как
медведь
So
fuhr
er
das
erste
mal
übers
Meer
Так
он
впервые
пересёк
море
Sie
hieß
Mary-Ann
und
war
sein
Schiff
Её
звали
Мэри-Энн,
и
это
был
его
корабль
Er
hielt
ihr
die
Treue,
was
keiner
begriff
Он
хранил
ей
верность,
чего
никто
не
понимал
Es
gab
so
viele
Schiffe
so
schön
und
groß
Было
так
много
кораблей,
таких
красивых
и
больших
Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los
Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его
(Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los)
(Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его)
Als
Seemann
hatte
er
seine
18
Karat
Как
моряк,
он
был
на
вес
золота
Und
nach
der
dritten
Reise,
da
war
er
schon
Maat
И
после
третьего
рейса
он
уже
стал
боцманом
Und
jeder
Kapitän
war
hinter
ihm
her
И
каждый
капитан
охотился
за
ним
Doch
viel
ihm
das
wechseln
so
furchtbar
schwer
Но
расстаться
с
ней
было
ужасно
тяжело
Sie
hieß
Mary-Ann
und
war
sein
Schiff
Её
звали
Мэри-Энн,
и
это
был
его
корабль
Er
hielt
ihr
die
Treue,
was
keiner
begriff
Он
хранил
ей
верность,
чего
никто
не
понимал
Es
gab
so
viele
Schiffe
so
schön
und
groß
Было
так
много
кораблей,
таких
красивых
и
больших
Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los
Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его
(Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los)
(Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его)
Und
als
er
eines
Tag's
erster
Steuermann
war
И
когда
однажды
он
стал
первым
штурманом
Da
liebte
er
ein
Mädchen
mit
strohblondem
Haar
Он
полюбил
девушку
со
светло-соломенными
волосами
Er
gab
ihr
sein
Herz
doch
sie
war
nicht
treu
Он
отдал
ей
своё
сердце,
но
она
не
была
верна
So
fuhr
er
bald
wieder
zur
See,
Ahoi
И
вскоре
он
снова
ушёл
в
море,
Ахой!
Sie
hieß
Mary-Ann
und
war
sein
Schiff
Её
звали
Мэри-Энн,
и
это
был
его
корабль
Er
hielt
ihr
die
Treue,
was
keiner
begriff
Он
хранил
ей
верность,
чего
никто
не
понимал
Es
gab
so
viele
Schiffe
so
schön
und
groß
Было
так
много
кораблей,
таких
красивых
и
больших
Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los
Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его
(Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los)
(Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его)
Nach
jeder
Reise
schwur
er:
"Jetzt
muster
ich
ab"
После
каждого
рейса
он
клялся:
"Теперь
я
спишусь
на
берег"
Er
schwur's
als
Kapitän
doch
sie
wurde
sein
Grab
Он
клялся
уже
капитаном,
но
она
стала
его
могилой
Die
Mary-Ann
sank
am
19
Mai
Мэри-Энн
затонула
19
мая
Bei
einem
Orkan
vor
der
Hudson
Bay
Во
время
урагана
у
Гудзонова
залива
Sie
hieß
Mary-Ann
und
war
sein
Schiff
Её
звали
Мэри-Энн,
и
это
был
его
корабль
Er
hielt
ihr
die
Treue,
was
keiner
begriff
Он
хранил
ей
верность,
чего
никто
не
понимал
Es
gab
so
viele
Schiffe
so
schön
und
groß
Было
так
много
кораблей,
таких
красивых
и
больших
Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los
Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его
(Die
Mary-Ann
aber
ließ
ihn
nicht
los)
(Но
Мэри-Энн
не
отпускала
его)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.