Frederick feat. Levy - Switch Up - перевод текста песни на немецкий

Switch Up - Levy , FREDERICK перевод на немецкий




Switch Up
Wechselspiel
I tried to talk about it on the other night. Remember I don't want to be pinning you on the wall
Ich habe versucht, neulich Abend darüber zu reden. Denk dran, ich will dich nicht an die Wand drängen
I cannot be having you under my nose
Ich kann dich nicht direkt vor meiner Nase haben
Like you've been getting so hard just to be dealing with
Es ist so schwer geworden, mit dir umzugehen
Some of the bitches I already know I tried to revoke
Einige der Schlampen, von denen ich schon weiß, ich habe versucht, sie loszuwerden
And now you've been sitting on top of my life
Und jetzt bestimmst du mein ganzes Leben
Can't even handle that shit on my own (No not on my own)
Kann diesen Scheiß nicht mal alleine bewältigen (Nein, nicht alleine)
Missed calls you know that I miss you
Verpasste Anrufe, du weißt, dass ich dich vermisse
I've been in the critical you know that I need you
Ich war in einem kritischen Zustand, du weißt, dass ich dich brauche
Mentally and physical
Geistig und körperlich
Always been my mineral as I've been digging deep
Warst immer mein Mineral, während ich tief grub
You're more than the gold
Du bist mehr als das Gold
That I've been trading my vanity for
Für das ich meine Eitelkeit eingetauscht habe
Forever edible
Für immer zum Anbeißen
I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
Ich will dich nicht gehen lassen (Ich will dich nicht gehen lassen)
It's a mind fuck and I might drown
Es ist ein Psychospiel und ich könnte ertrinken
Paddle to your pace I won't be falling behind
Paddel in deinem Tempo, ich werde nicht zurückfallen
Last time you ran out in a rush
Letztes Mal bist du überstürzt weggerannt
You're too afraid to be around in my arms
Du hast zu viel Angst, um in meinen Armen zu sein
Couldn't believe I was the one you were running from
Konnte nicht glauben, dass ich derjenige war, vor dem du weggelaufen bist
I don't think it would be fair
Ich glaube nicht, dass es fair wäre
To suck you in my world for own welfare
Dich für mein eigenes Wohl in meine Welt zu ziehen
Cause honestly I don't wanna see you scared
Denn ehrlich gesagt will ich dich nicht verängstigt sehen
With the shit that I'm doing I don't think you will bare
Mit dem Scheiß, den ich mache, glaube ich nicht, dass du es ertragen wirst
To see me in a state where I'm full of despair
Mich in einem Zustand voller Verzweiflung zu sehen
Making you obligated on a daily take care
Dich zu verpflichten, dich täglich zu kümmern
A nigga that always breaking grams is the yams
Ein Typ, der immer Gramm kleinmacht, das ist das Zeug
And making lines sniffing lines a drugie everyday
Und Lines legt, Lines zieht, ein Junkie, jeden Tag
Look at my life from the jump
Schau dir mein Leben von Anfang an an
No I can't grab another fake love
Nein, ich kann keine weitere falsche Liebe annehmen
And there's too many wishes that fall behind
Und es gibt zu viele Wünsche, die auf der Strecke bleiben
I was thinking I could try to act tough
Ich dachte, ich könnte versuchen, hart zu wirken
Then suddenly you came you came along
Dann plötzlich kamst du, kamst du daher
Things started to fall into place
Die Dinge begannen, sich zu fügen
Some other things started to go out of hand
Einige andere Dinge gerieten außer Kontrolle
Only God knows that I might miss my step
Nur Gott weiß, dass ich einen Fehltritt machen könnte
Look at my life from the jump
Schau dir mein Leben von Anfang an an
No I can't grab another fake love
Nein, ich kann keine weitere falsche Liebe annehmen
And there's too many wishes that fall behind
Und es gibt zu viele Wünsche, die auf der Strecke bleiben
I was thinking I could try to act tough
Ich dachte, ich könnte versuchen, hart zu wirken
Then suddenly you came you came along
Dann plötzlich kamst du, kamst du daher
Things started to fall into place
Die Dinge begannen, sich zu fügen
Some other things started to go out of hand
Einige andere Dinge gerieten außer Kontrolle
Only God knows that I might miss my step
Nur Gott weiß, dass ich einen Fehltritt machen könnte





Авторы: Keitumetse Mogotsi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.