Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volga,
rantaan
sen
ratsastaa
Ivan
ja
Katjuska
Wolga,
an
ihr
Ufer
reiten
Iwan
und
Katjuschka
Pitkä
on
tie
Lang
ist
der
Weg
Volga
pelasta
rakkaus
näytä
sen
oikeus
Wolga,
rette
die
Liebe,
zeige
ihr
Recht
Turvaan
se
vie
In
Sicherheit
führt
sie
Nyt
Ivan
piiskaa
ratsuaan
Jetzt
peitscht
Iwan
sein
Ross
Juoksuun
ja
tsaarin
miehet
kannoilla
on
ja
pikku
Katjan
hiusten
tuoksuun
sekoittuu
pelko
niin
mittaamaton
Zum
Laufen,
und
des
Zaren
Männer
sind
auf
den
Fersen,
und
in
den
Duft
von
Klein-Katjas
Haar
mischt
sich
Furcht
so
unermesslich
Volga,
Volga,
rakkaus
tai
kuolema
pelkoa
ja
vainoa
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Wolga,
Wolga,
Liebe
oder
Tod,
Furcht
und
Verfolgung,
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Volga,
Volga
villinä
ja
vapaana
sua
ei
voi
vangita
ha
ha
ha
ha
haa,
hei
Wolga,
Wolga,
wild
und
frei,
dich
kann
man
nicht
gefangen
nehmen,
ha
ha
ha
ha
haa,
hei
Volga,
Volga,
rakkaus
tai
kuolema
pelkoa
ja
vainoa
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Wolga,
Wolga,
Liebe
oder
Tod,
Furcht
und
Verfolgung,
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Volga,
Volga
näytä
meille
Kaspia
siellä
oomme
turvassa
ha
ha
ha
ha
haa
Wolga,
Wolga,
zeig
uns
das
Kaspische
Meer,
dort
sind
wir
sicher,
ha
ha
ha
ha
haa
Volga,
yötä
vain
odottaa
Ivan
ja
Katjuska
hulluksi
saa
Wolga,
nur
auf
die
Nacht
warten
Iwan
und
Katjuschka,
es
macht
sie
verrückt
Volga
ratsu
jo
huohottaa
Wolga,
das
Ross
keucht
schon
Täytyykö
luovuttaa?
Ei
milloinkaan
Muss
man
aufgeben?
Niemals
He
eivät
koskaan
näkisi
merta
Sie
würden
niemals
das
Meer
sehen
Siis
Ivan
kääntyy
hyökkääjää
päin
ja
Volgan
liejuun
sekoittuu
verta
Also
wendet
sich
Iwan
dem
Angreifer
zu,
und
in
den
Schlamm
der
Wolga
mischt
sich
Blut
Sen
virta
kuljettaa
Kaspiaan
näin
Ihr
Strom
trägt
es
so
zum
Kaspischen
Meer
Jos
emme
koskaan
näkisi
merta
Wenn
wir
niemals
das
Meer
sehen
würden
Niin
jäätkö
silloin
vierellein
mun
Bleibst
du
dann
an
meiner
Seite?
Jos
emme
koskaan
näkisi
merta
Wenn
wir
niemals
das
Meer
sehen
würden
Niin
loppuun
asti
mä
aina
oon
sun
Dann
bin
ich
bis
zum
Ende
immer
dein
Volga,
Volga,
rakkaus
tai
kuolema
pelkoa
ja
vainoa
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Wolga,
Wolga,
Liebe
oder
Tod,
Furcht
und
Verfolgung,
Ho
ho
ho
ho
hoo,
hei
Volga,
Volga
villinä
ja
vapaana
sua
ei
voi
vangita
ha
ha
ha
ha
haa,
hei
Wolga,
Wolga,
wild
und
frei,
dich
kann
man
nicht
gefangen
nehmen,
ha
ha
ha
ha
haa,
hei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger,, Ralph Siegel,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.