Текст и перевод песни Frederik - Yön sudet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hän
johtaa
suurta
kurkiauraa
Он
возглавляет
большой
журавлиный
клин,
Ilman
paitaa
kalastaa
Без
рубашки
ловит
рыбу,
Maailmanrauhasta
ei
piittaa
О
мире
во
всем
мире
не
печется,
Mieluummin
tanssii
ripaskaa
Лучше
станцует
"рипас"
Hän
lisämittaa
tykin
piipusta
saa
pituuteen
Он
удлиняет
ствол
своей
винтовки,
Ja
sateenkaaripojat
satimeen
И
радужных
мальчиков
сатиновые
мечты,
Ja
tankin
päällä
ratsastaen
vaatii
ääniä
На
танке
верхом
скачет,
требует
голоса,
Nyt
tulee
lisää
lääniä
Теперь
будет
больше
власти.
Yön
sudet
ratsastaa
Ночные
волки
скачут,
Kuulet
naaraan
ulvontaa
Слышишь
волчицы
вой,
Kohti
Siperiaa
kiitää
tuhat
harrikkaa
В
сторону
Сибири
мчится
тысяча
"харлеев",
Yön
sudet
kaasuttaa
Ночные
волки
жмут
на
газ,
Alinaa
se
kiihottaa
Это
всегда
возбуждает,
Nahkaliiviin
Putinin
taas
tarttuu
lujempaa
В
кожаную
куртку
Путина
снова
вцепляется
крепче.
Hän
hävittäjää
osaa
lentää
Он
умеет
управлять
истребителем,
Tai
tiikereitä
metsästää
Или
охотиться
на
тигров,
Kun
voitonjuhla
torin
täyttää
Когда
торжество
победы
наполняет
площадь,
Niin
valta
päähän
kärähtää
Власть
вскружит
ему
голову.
Hän
kääntää
kansan
rahat
kanssa
oligarkkien
Он
обращает
народные
деньги
вместе
с
деньгами
олигархов,
Saa
Alinakin
datšan
kultaisen
Алина
получает
золотую
дачу,
Nyt
mustan
vyön
judoka
kun
johtaa
jengiä
Теперь,
когда
черный
пояс
дзюдоиста
ведет
банду,
Keula
kohti
Kremliä
Курс
на
Кремль.
Yön
sudet
ratsastaa
Ночные
волки
скачут,
Kuulet
naaraan
ulvontaa
Слышишь
волчицы
вой,
Kohti
Siperiaa
kiitää
tuhat
harrikkaa
В
сторону
Сибири
мчится
тысяча
"харлеев",
Yön
sudet
kaasuttaa
Ночные
волки
жмут
на
газ,
Alinaa
se
kiihottaa
Это
всегда
возбуждает,
Nahkaliiviin
Putinin
taas
tarttuu
lujempaa
В
кожаную
куртку
Путина
снова
вцепляется
крепче.
Nyt
kiekkokatsomo
taas
huutaa
Теперь
трибуны
хоккейные
снова
кричат,
Maaliverkko
heilahtaa
Шайба
влетает
в
ворота,
Kuin
änärissä
ohjusvoimaa
Как
ракетная
мощь
в
армии,
Kuin
Tarasov
hän
tulittaa
Как
Тарасов,
он
атакует,
On
Siperian
karhun
rakkaus
tulta
polttavaa
Любовь
сибирского
медведя
- огонь
жгучий,
Taas
keisarinna
rubiineja
saa
Императрица
снова
получает
рубины,
Pöydät
täynnä
samppanjaa
ja
kaviaaria
Столы
полны
шампанского
и
икры,
Puree
kansa
kaalia
Народ
же
грызет
капусту.
Yön
sudet
ratsastaa
Ночные
волки
скачут,
Kuulet
naaraan
ulvontaa
Слышишь
волчицы
вой,
Kohti
Siperiaa
kiitää
tuhat
harrikkaa
В
сторону
Сибири
мчится
тысяча
"харлеев",
Yön
sudet
kaasuttaa
Ночные
волки
жмут
на
газ,
Alinaa
se
kiihottaa
Это
всегда
возбуждает,
Nahkaliiviin
Putinin
taas
tarttuu
lujempaa
В
кожаную
куртку
Путина
снова
вцепляется
крепче.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petri kokko, manuel rojo, olli leppänen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.