Fredi Leis - No hubiera dudado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fredi Leis - No hubiera dudado




No hubiera dudado
Я бы не сомневался
No hubiera dudado en subir al cielo entre tus piernas
Я бы не сомневался подняться на небеса между твоих ног
No hubiera dudado en hablar de todo con la mirada
Я бы не сомневался говорить обо всем одним лишь взглядом
No hubiera dudado en dedicarte algún suicidio
Я бы не сомневался посвятить тебе какое-нибудь самоубийство
Bebernos la piel, gritar, hasta perder el equilibrio
Пить твою кожу, кричать, до потери равновесия
Me hubiera gustado ver cómo te quedan mis 'te quiero's
Мне бы хотелось увидеть, как тебе идут мои "люблю"
Hacerte el amor en braille, volver a hacerlo y poder olvidarte
Заниматься с тобой любовью на языке Брайля, повторить это и суметь забыть тебя
Pero no puedo, ha vuelto el viento
Но я не могу, ветер вернулся
Con un romántico disparo en la sien
С романтичным выстрелом в висок
Tu voz delante, la playa enfrente
Твой голос впереди, пляж напротив
He vuelto a verte y me has llegado hasta el pulmón
Я снова увидел тебя, и ты проникла мне до легких
Y voy tocado, entre los gritos
И я ранен, среди криков
Pero ahora tengo más motivos que dolor
Но теперь у меня больше причин, чем боли
Y se ha hecho tarde, mi amor
И стало поздно, моя любовь
Yo nunca hubiera dudado
Я бы никогда не сомневался
De un 'tú y yo'
В "ты и я"
De un 'tú y yo'
В "ты и я"
Me hubiera gustado ver, que no estás hecha para nadie
Мне бы хотелось увидеть, что ты не создана ни для кого
Drogarme en tu cuerpo y ver la muerte, centrado en tus partes
Опьянеть твоим телом и видеть смерть, сосредоточившись на твоих изгибах
Pero no puedo, ha vuelto el viento
Но я не могу, ветер вернулся
Con un romántico disparo en la sien
С романтичным выстрелом в висок
Tu voz delante, la playa enfrente
Твой голос впереди, пляж напротив
He vuelto a verte y me has llegado hasta el pulmón
Я снова увидел тебя, и ты проникла мне до легких
Y voy tocado, entre los gritos
И я ранен, среди криков
Pero ahora tengo más motivos que dolor
Но теперь у меня больше причин, чем боли
No digas nada, que tengo miedo
Не говори ничего, я боюсь
A las heridas provocadas en tu honor
Ран, нанесенных в твою честь
Y se ha hecho tarde, mi amor
И стало поздно, моя любовь
Yo nunca hubiera dudado
Я бы никогда не сомневался
No pude verte
Я не смог увидеть тебя
No pude verte
Я не смог увидеть тебя
No pude verte
Я не смог увидеть тебя
No pude verte, amor
Я не смог увидеть тебя, любовь моя
No pude verte
Я не смог увидеть тебя
No pude verte
Я не смог увидеть тебя
No pude verte, amor
Я не смог увидеть тебя, любовь моя
Y yo quería hacerme daño
И я хотел причинить себе боль
Y yo quería hacerme daño
И я хотел причинить себе боль
Te lo hubiera quitado todo, incluso el miedo a las alturas
Я бы отнял у тебя все, даже страх высоты
Te habría dejado desnuda
Я бы оставил тебя обнаженной
Y sin aliento, no, oh no, oh no, oh no
И бездыханной, нет, о нет, о нет, о нет
Yo nunca hubiera dudado
Я бы никогда не сомневался





Авторы: alfredo leis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.