Текст и перевод песни Fredi - Vähän enemmän
Vähän enemmän
Немного больше
Vähän
enemmän
Немного
больше
Jos
sä
voisit
Если
бы
ты
могла,
Se
riittäisikin
Этого
было
бы
достаточно.
Vähän
enemmän
Немного
больше,
Kuin
ketään
muuta
Чем
кого-либо,
Koskaan
oisit
Когда-либо
могла,
Sano
se
ääneen
Скажи
это
вслух.
Sun
uupuvan
nään
Я
вижу
твою
усталость
Ja
viereesi
jään
И
останусь
рядом.
Kuin
vielä
jotain
tahtoisin
Ведь
я
все
еще
чего-то
хочу,
Ehkä
hellän
sanan
vain
Может
быть,
просто
нежного
слова
Tai
suukon
poskellain
Или
поцелуя
в
щеку.
Voin
tuntea
sen
Я
могу
чувствовать
это,
Vaan
sanoa
en
Но
не
могу
сказать.
Mä
kaipaan
jotain
kuitenkin
Мне
все
равно
чего-то
не
хватает.
Jos
sen
mä
saada
voisin
Если
бы
я
мог
это
получить,
Niin
mä
onnellinen
kanssas
oisin
То
был
бы
счастлив
с
тобой.
Vain
vähän
enemmän
Просто
немного
больше
Jos
sä
voisit
Если
бы
ты
могла,
Se
riittäisikin
Этого
было
бы
достаточно.
Vähän
enemmän
Немного
больше,
Kuin
ketään
muuta
Чем
кого-либо,
Koskaan
oisit
Когда-либо
могла,
Sano
se
ääneen
Скажи
это
вслух.
Kun
tuntea
saan
Когда
я
чувствую
Sun
lämpösi
vaan
Только
твое
тепло,
Niin
tiedän,
että
rakastan
То
я
знаю,
что
люблю.
Silti
outo
tyhjyys
jää
Но
странная
пустота
остается.
Jos
sen
voit
täydentää
Если
ты
сможешь
ее
заполнить,
Voin
tuntea
sen
Я
смогу
почувствовать
это,
Kuin
viileyden
Как
холод.
Mä
tyydystä
oottavan
Я
полон
ожидания.
Jos
sen
mä
saada
voisin
Если
бы
я
мог
это
получить,
Niin
mä
onnellinen
kanssas
oisin
То
был
бы
счастлив
с
тобой.
Vain
vähän
enemmän
Просто
немного
больше
Jos
sä
voisit
Если
бы
ты
могла,
Se
riittäisikin
Этого
было
бы
достаточно.
Vähän
enemmän
Немного
больше,
Kuin
ketään
muuta
Чем
кого-либо,
Koskaan
oisit
Когда-либо
могла,
Sano
se
ääneen
Скажи
это
вслух.
Vain
vähän
enemmän
Просто
немного
больше
Jos
sä
voisit
Если
бы
ты
могла,
Se
riittäisikin
Этого
было
бы
достаточно.
Vähän
enemmän
Немного
больше,
Kuin
ketään
muuta
Чем
кого-либо,
Koskaan
oisit
Когда-либо
могла,
Sano
se
ääneen
Скажи
это
вслух.
Vain
vähän
enemmän
Просто
немного
больше
Jos
sä
voisit
Если
бы
ты
могла,
Se
riittäisikin
Этого
было
бы
достаточно.
Vähän
enemmän
Немного
больше,
Kuin
ketään
muuta
Чем
кого-либо,
Koskaan
oisit
Когда-либо
могла,
Sano
se
ääneen
Скажи
это
вслух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.