Fredo - Pattern Gang - перевод текста песни на немецкий

Pattern Gang - Fredoперевод на немецкий




Pattern Gang
Klärungs-Bande
Im a HRB this is pattern gang
Ich bin ein HRB, das ist die Klärungs-Bande
Have my young boy sliding around with the joint tryna pattern man
Hab meinen Jungen, der mit der Knarre rumschleicht und versucht, einen Typen fertigzumachen
Im on the phone to the plug and he told me hes gonna pattern dat
Ich bin am Telefon mit dem Plug und er sagte mir, er wird das regeln
And yeah my white gyals back so big, I swear I had to pat on dat I had to slap on dat
Und ja, der Arsch meiner weißen Perle ist so groß, ich schwör, ich musste draufklopfen, ich musste draufhauen
We swinging thru the streets like some orangutan
Wir schwingen uns durch die Straßen wie Orang-Utans
These balmain jeans im sportin in, cost a bag a sand
Diese Balmain-Jeans, die ich trage, kosteten einen Tausender
Dem boyz ova der love to chat nuff they got bags of dat
Die Jungs da drüben labern gern viel, davon haben sie massig
And if your are talking about them cunch spots i get bags of that
Und wenn du von den Spots auf dem Land sprichst, davon krieg ich massenhaft
Im whipping this yola, Im getting dem whole and they know that its nothing to me, Im sliding with bros and we had them poles and them boyz was cutting from we
Ich koch das Yola, ich hol sie im Ganzen und sie wissen, das ist nichts für mich, ich schleich mit Brüdern und wir hatten die Stangen und die Jungs sind vor uns abgehauen
Used to sleep on the mattress now look at this actress shes ucking on me [shes bad], Im up in my spot, theres a grub in my pot and a dumpling on me, No mutton and fritterz im working im running with whippers
Früher schlief ich auf der Matratze, jetzt schau dir diese Schauspielerin an, sie bläst mir einen [sie ist krass], ich bin in meiner Bude, hab Fraß im Topf und 'ne Süße bei mir, Kein Hammel und Frittiertes, ich arbeite, ich laufe mit den Köchen
They making a mistake then we running and dinger you know i put trust in my nigga, They say that im taking a piss pretty face and her wist is a myth, Im calling in Nobri, Im making a flip, Im Fredo my trainers are sick
Sie machen einen Fehler, dann rennen wir und schießen aus dem Dinger, du weißt, ich vertraue meinem Nigga, Sie sagen, ich verarsch nur, hübsches Gesicht und ihre Taille ist ein Mythos, Ich ruf Nobri an, ich mach 'nen Flip, ich bin Fredo, meine Sneaker sind krass
In upsah In upsah Im lonely, jus made a half nine from an oz, I m smoking on army, Im dozey, Im flashy I will still rob a boy for his rolley
In Upsah, in Upsah bin ich einsam, hab grad neunhundertfünfzig aus 'ner Unze gemacht, ich rauch Army, bin benebelt, ich bin protzig, ich raub' immer noch 'nen Jungen für seine Rolley aus
Not to mention we screaming Free Strody, Not to mention we dealing dem Ozs, Givenchy my sweater ain't dealing with stoney, Got joints and them niggas got pokeys
Ganz zu schweigen davon, dass wir Free Strody schreien, Ganz zu schweigen davon, dass wir mit Unzen dealen, Mein Pulli ist Givenchy, nichts mit Stoney zu tun, Hab Knarren und diese Niggas haben Messer
I told you im rolling with Brody, dont wanna see Sav when hes rolling of codeine, Im rolling with all of my HRB so my nigga you best not provoke me
Ich hab dir gesagt, ich bin mit Brody unterwegs, will Sav nicht sehen, wenn er auf Codein ist, Ich bin mit all meinen HRB unterwegs, also mein Nigga, provozier mich besser nicht
You best not provoke me
Provozier mich besser nicht
My little nigga this is pattern gang, you best not provoke me
Mein kleiner Nigga, das ist die Klärungs-Bande, provozier mich besser nicht
Im a HRB this is pattern gang
Ich bin ein HRB, das ist die Klärungs-Bande
Have my young boy sliding around with the joint tryna pattern man
Hab meinen Jungen, der mit der Knarre rumschleicht und versucht, einen Typen fertigzumachen
Im on the phone to the plug and he told me hes gonna pattern dat
Ich bin am Telefon mit dem Plug und er sagte mir, er wird das regeln
And yeah my white gyals back so big, I swear i had to pat on dat I had to slap on dat
Und ja, der Arsch meiner weißen Perle ist so groß, ich schwör, ich musste draufklopfen, ich musste draufhauen
We swinging thru the streets like some orangutan
Wir schwingen uns durch die Straßen wie Orang-Utans
These balmain jeans im sportin in, cost a bag a sand
Diese Balmain-Jeans, die ich trage, kosteten einen Tausender
Dem boyz ova der love to chat much they got bags of dat
Die Jungs da drüben labern gern viel, davon haben sie massig
And if your are talking about them cunch spots i get bags of that
Und wenn du von den Spots auf dem Land sprichst, davon krieg ich massenhaft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.