Текст и перевод песни Fredo - Back to Basics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to Basics
Возвращение к основам
My
hoes
in
contour
('tour)
Мои
крошки
накрашены
('шены)
My
clothes
are
Tom
Ford
(Ford)
Моя
одежда
от
Tom
Ford
(Ford)
My
bro's,
they
want
war
so
lock
when
I'm
on
tour
Мои
братья
хотят
войны,
так
что
запирайтесь,
когда
я
на
гастролях
Yo,
tell
your
guys
(guys)
Эй,
скажи
своим
парням
(парням)
It's
funny,
I'm
gettin'
to
the
bag
Забавно,
я
загребаю
бабки
Got
these
nigga's
mad
they
just
wanna'
start
tellin'
lies
(tellin'
lies)
Эти
ниггеры
бесятся,
они
просто
хотят
начать
врать
(врать)
Tom
Ford
box
with
seven-fives
(five)
Коробка
Tom
Ford
с
семерками
(семерками)
Since
I
got
racks,
I
musta'
heard
every
lie
(all
of
'em)
С
тех
пор,
как
у
меня
появились
деньги,
я,
наверное,
слышал
всю
ложь
(всю)
There's
a
long
list
of
rappers,
I
didn't
get
in
line
(never)
Есть
длинный
список
рэперов,
я
не
вставал
в
очередь
(никогда)
I
said,
"I'm
comin'
and
you
nigga's
better
step
aside"
(step
aside)
Я
сказал:
"Я
иду,
и
вам,
ниггеры,
лучше
отойти
в
сторону"
(отойти)
It's
45
for
the
kilo,
ain't
no
bargaining
me
(bargainin')
45
за
кило,
не
торгуюсь
(не
торгуюсь)
Put
Fred
on
your
song
and
it'll
be
charting
quickly
(charting
quickly)
Поставь
Fredo
на
свой
трек,
и
он
быстро
попадет
в
чарты
(быстро)
Every
week
I
put
a
model
in
a
car
to
Bricky
Каждую
неделю
я
сажаю
модель
в
машину
до
Брикстона
To
True
Flavours,
get
my
pepper
steak
fast
and
quickly
В
True
Flavours,
быстро
заказываю
свой
стейк
с
перцем
I
need
the
lemonade
(yeah)
Мне
нужен
лимонад
(да)
Oh,
you
ain't
seen
a
hundred
racks?
Well,
I
can
demonstrate
(Freddy)
О,
ты
не
видела
сто
штук?
Ну,
я
могу
продемонстрировать
(Фредди)
Young
nigga
blowing
up
the
flat,
I
detonate
Молодой
ниггер
взрывает
квартиру,
я
детонирую
Glass
AP
has
shattered
my
wrist,
it
needs
a
rest
today
Стеклянные
AP
разбили
мне
запястье,
ему
нужен
отдых
сегодня
I
got
a
way
with
words
У
меня
есть
дар
убеждения
Any
black
yutes
in
-,
man
will
make
it
burst
Любой
черный
юнец
в
районе,
мужик,
я
заставлю
его
лопнуть
No
white
yutes,
my
G,
we're
going
on
some
racist
works
(hah)
Никаких
белых
юнцов,
мой
друг,
мы
занимаемся
расистскими
делами
(ха)
In
'016
I
got
my
first
music
project
placed
on
Earth
(Earth)
В
2016
году
мой
первый
музыкальный
проект
появился
на
Земле
(Земле)
But
on
the
opp-block,
I
taped
it
first
(first)
Но
на
вражеском
районе
я
его
сначала
записал
(сначала)
I
think
I'm
made
of
her
Думаю,
я
создан
из
нее
'Cause
she's
an
animal
lover,
my
jackets
made
of
fur
Потому
что
она
любит
животных,
мои
куртки
из
меха
Sometimes
I
can't
believe
just
what
I
made
off
words
Иногда
я
не
могу
поверить,
что
я
сделал
из
слов
Still
I
ain't
cutting
from
the
opps
Я
все
еще
не
отстаю
от
оппов
Nigga's
know
that
Fred
will
run
for
Mayor
first
Ниггеры
знают,
что
Фред
сначала
будет
баллотироваться
в
мэры
Little
man,
I
need
a
40
just
to
lay
a
verse
Малыш,
мне
нужно
40,
чтобы
просто
зачитать
куплет
Baby
girl's
mad
I
move,
but
that's
how
a
playa
work
Детка
злится,
что
я
гуляю,
но
так
работают
игроки
The
plug
lost
trust,
now
I
gotta
pay
him
first
Дилер
потерял
доверие,
теперь
я
должен
сначала
заплатить
ему
Took
food
off
hella
man,
now
he
won't
even
take
my
work
(work)
Отнимал
еду
у
многих,
теперь
он
даже
не
берет
мой
товар
(товар)
But
still
time
in
tickin'
(tickin')
Но
время
все
еще
тикает
(тикает)
My
girl
got
a
good
brain,
you
know
her
minds
the
sickest
(sickest)
У
моей
девушки
хорошие
мозги,
ты
знаешь,
ее
ум
самый
больной
(больной)
But
at
the
same
time,
she
won't
ever
mind
her
business
(business)
Но
в
то
же
время
она
никогда
не
будет
заниматься
своим
делом
(делом)
Told
my
guys
when
they
slide,
bear
in
mind
the
witness
Сказал
своим
парням,
когда
они
поедут,
помнить
о
свидетелях
Yo,
my
lady
woke
up
with
bruises
tryna'
find
who
did
it
Эй,
моя
девушка
проснулась
с
синяками,
пытаясь
найти,
кто
это
сделал
Silly
girl,
you
must
not
realize
how
my
diamonds
hittin'
Глупышка,
ты,
должно
быть,
не
понимаешь,
как
мои
бриллианты
бьют
Last
night,
you
could've
easily
lost
your
sight
or
vision
Прошлой
ночью
ты
могла
легко
потерять
зрение
I
believe
in
God,
so
you
could
say
I'm
kind
of
Christian
Я
верю
в
Бога,
так
что
можно
сказать,
что
я
вроде
как
христианин
But
going
Hatton
Garden
every
Sunday's
my
religion
Но
посещение
Хаттон-Гарден
каждое
воскресенье
- моя
религия
You
was
up
in
college,
pussy
boy,
go
write
and
listen
(nerd)
Ты
был
в
колледже,
сосунок,
иди
пиши
и
слушай
(ботаник)
I
was
outside
the
plug's
doing
my
revision
(facts)
Я
был
снаружи
у
дилера,
делая
свою
работу
(факты)
Baby
girl,
you're
not
my
main,
you're
my
side
addition
(my
side
piece)
Детка,
ты
не
моя
главная,
ты
моя
дополнительная
(мой
запасной
вариант)
So
I'm
gonna'
need
some
"shh"
when
the
wife
is
ringin'
(ringin')
Так
что
мне
нужно
будет
"тсс",
когда
жена
звонит
(звонит)
Nigga's
gotta'
keep
the
"shh"
'cause
my
ice
in
blingin'
(blingin')
Ниггер
должен
держать
"тсс",
потому
что
мой
лед
блестит
(блестит)
Got
a
suttin'
with
the
"shh",
do
a
silent
drilling
(drilling)
Есть
кое-что
с
"тсс",
делаю
тихое
сверление
(сверление)
Yeah,
I
poked
up
"shh",
cah
I
don't
like
them
niggas
(pussies)
Да,
я
ткнул
"тсс",
потому
что
мне
не
нравятся
эти
ниггеры
(слабаки)
You
think
I
read
comments?
Думаешь,
я
читаю
комментарии?
I'm
a
bad
boy
with
street
problems
Я
плохой
парень
с
уличными
проблемами
AP,
Patek,
and
a
Rolex,
I
keep
options
(options)
AP,
Patek
и
Rolex,
у
меня
есть
варианты
(варианты)
50
thousand
for
a
festival,
I
keep
shottin'
50
тысяч
за
фестиваль,
я
продолжаю
стрелять
Catch
me
countin'
20
in
the
morning
while
I
eat
porridge
Застань
меня
за
подсчетом
20
утром,
пока
я
ем
кашу
Baby
girl
you
look
good,
let
me
see
suttin'
Детка,
ты
хорошо
выглядишь,
дай
мне
кое-что
увидеть
I
was
stuck
up
in
the
hood,
had
to
be
suttin'
Я
застрял
в
районе,
должен
был
быть
кем-то
Niggas
show
respect
in
the
place
when
my
teams
comin'
Ниггеры
проявляют
уважение
в
месте,
когда
моя
команда
приходит
I'll
shop
when
I
get
to
the
place,
I
don't
need
luggage
(I
don't
need
luggage)
Я
буду
делать
покупки,
когда
доберусь
до
места,
мне
не
нужен
багаж
(мне
не
нужен
багаж)
I
got
your
girl
on
top
of
me,
I
don't
need
covers
(no)
У
меня
твоя
девушка
сверху,
мне
не
нужны
одеяла
(нет)
It's
bicarbonate
soda
up
in
these
cupboards
В
этих
шкафах
пищевая
сода
I
get
emotional
every
time
I
see
hundreds
Я
испытываю
эмоции
каждый
раз,
когда
вижу
сотни
Gonna
make
my
eyes
water
when
I'm
choppin'
these
onions
Мои
глаза
будут
слезиться,
когда
я
буду
резать
этот
лук
Make
my
eyes
water
when
I'm
choppin'
these
onions
Мои
глаза
будут
слезиться,
когда
я
буду
резать
этот
лук
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin William Bailey, David Orobosa Omoregie, Kyle Ethan Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.