Fredo - What It Is - перевод текста песни на немецкий

What It Is - Fredoперевод на немецкий




What It Is
Was Sache ist
JB on the Beat
JB am Beat
I guess life's what it is, had to grind for the shit
Ich schätze, das Leben ist, was es ist, musste dafür schuften
And spent time on the strip now they don't like what it is
Und verbrachte Zeit auf der Straße, jetzt mögen sie nicht, was Sache ist
Yo my diamonds are lit, spending time with my niggs
Yo, meine Diamanten leuchten, verbringe Zeit mit meinen Niggas
Free my bruddahs in the can, spending time in the bin
Befreit meine Brüder im Knast, die Zeit im Bau absitzen
I know you wanna come home and spend time with your kids
Ich weiß, du willst nach Hause kommen und Zeit mit deinen Kindern verbringen
Me I been in the booth, I'm chillin, writing and shit
Ich, ich war in der Booth, chille, schreibe und so'n Scheiß
Yo the guys, they been shooting, still sliding and shit
Yo, die Jungs, die haben geschossen, sind immer noch am Sliden und so'n Scheiß
But they tell me to be cool from riding with it
Aber sie sagen mir, ich soll cool bleiben und nicht mitmischen
'Cause every time I step out man it's a Trident visit
Denn jedes Mal, wenn ich rausgehe, Mann, ist es ein Trident-Besuch
Listen, and a case ain't really what i need
Hör zu, und ein Verfahren ist nicht wirklich das, was ich brauche
When I check it bro some space is really what I need
Wenn ich's mir überlege, Bro, etwas Abstand ist wirklich das, was ich brauche
And niggas smiling in my face but hate is really what I see
Und Niggas lächeln mir ins Gesicht, aber Hass ist wirklich das, was ich sehe
I'm in and out of prisons, I'm in and out of kitchens
Ich bin rein und raus aus Gefängnissen, ich bin rein und raus aus Küchen
And gyal don't really love me, so I'm in and out of women
Und Mädels lieben mich nicht wirklich, also bin ich rein und raus bei Frauen
Mystro phoned me up, he said he's thinking 'bout a drillin'
Mystro rief mich an, er sagte, er denkt über 'ne Drill-Aktion nach
Told 'em if he's tryna pattern it then come we go and get him
Sagte ihm, wenn er es planen will, dann lass uns losgehen und ihn holen
I'm just tryna get a mil, she's just tryna get a thrill
Ich versuche nur, 'ne Mille zu machen, sie versucht nur, den Kick zu kriegen
They go down on their knees and now I get the bill
Sie gehen auf die Knie und jetzt kriege ich die Rechnung
I guess I just gotta take the good with the bad
Ich schätze, ich muss einfach das Gute mit dem Schlechten nehmen
I just lost 28 grams of cook in this pack
Ich habe gerade 28 Gramm Gekochtes in diesem Päckchen verloren
And the feds mashed my door up when they're looking for straps
Und die Bullen haben meine Tür eingetreten, als sie nach Knarren gesucht haben
All these niggas got their arms out like they're looking for cabs
All diese Niggas haben ihre Arme draußen, als ob sie nach Taxis suchen
But it's just how the game goes
Aber so läuft das Spiel eben
If I ain't dodging plain clothes
Wenn ich nicht gerade Zivilbullen ausweiche
It's probably them lame hoes
Sind es wahrscheinlich diese lahmen Schlampen
I'm tired of these bitches
Ich bin diese Bitches leid
And certain man are fake, I swear I'm tired of these niggas
Und manche Typen sind falsch, ich schwör', ich bin diese Niggas leid
You're lying to yourself, and worse you're lying to these bitches
Du lügst dich selbst an, und schlimmer noch, du lügst diese Bitches an
And Lyca's what the SIM is
Und Lyca ist das, was die SIM ist
She be fighting for forgiveness
Sie kämpft um Vergebung
'Cause I encouraged them young niggas to slide up in them dingers
Weil ich diese jungen Niggas ermutigt habe, in diesen Karren loszuziehen
I can tell you 'bout trap times, my heart broke
Ich kann dir von Trap-Zeiten erzählen, mein Herz brach
The pot was hot, I tried to cool it and the glass broke
Der Topf war heiß, ich versuchte ihn abzukühlen und das Glas zerbrach
Standing looking at my sink like I just lost a half-O
Stand da und schaute auf mein Waschbecken, als hätte ich gerade eine halbe Unze verloren
These times I was heartbroke, I swear that all my dargs know
In diesen Zeiten war mein Herz gebrochen, ich schwör', alle meine Jungs wissen das
I'm still missing G Dotz, while you're resting in heaven
Ich vermisse immer noch G Dotz, während du im Himmel ruhst
We lost Amro young, I can't never forget him
Wir haben Amro jung verloren, ich kann ihn niemals vergessen
There's no one to blame, but that's a terrible blessing
Es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann, aber das ist ein schrecklicher Segen
My youngens aim next, and that's a terrible wetting
Meine Jungs zielen als Nächstes, und das ist ein schreckliches Blutbad





Авторы: Marvin William Bailey, Jagraj Singh Bains


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.