Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up
Tay
Keith,
порви
этих
ублюдков
Back
on
my
bullshit...
Снова
за
старое...
Grab
the
sticks,
and
let's
ride
out
(ride
out)
Хватай
стволы,
и
поехали
(поехали)
When
it's
beef,
we
bring
that
iron
out
(iron
out)
Когда
начинается
мясорубка,
мы
достаем
железо
(достаем
железо)
Yea,
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Да,
когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now...
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути...
We
keep
rulers
for
lil'
boys
that
think
they
grown,
yea
У
нас
есть
линейки
для
мальчиков,
которые
думают,
что
они
взрослые,
да
I'm
a
gangsta,
when
you
talking
watch
your
tone
Я
гангстер,
так
что
следи
за
базаром,
детка
Ain't
got
no
sympathy,
that
bitch
was
in
the
wrong
У
меня
нет
сочувствия,
эта
сучка
была
неправа
I'm
real
petty,
you
can
die
just
for
a
song
Я
злопамятный,
ты
можешь
умереть
даже
из-за
песни
Hit
em
in
his
chest,
make
a
nigga
pop
lock
Бью
ему
в
грудь,
заставляю
ублюдка
танцевать
поп-лок
I'ma
do
the
Dougie
every
time
I
get
a
drop
Я
танцую
Dougie
каждый
раз,
когда
получаю
наводку
You
know
I
throw
them
fours,
but
I'm
screaming
free
Lil
Bop
Ты
знаешь,
я
бросаю
эти
четверки,
но
я
кричу
"освободите
Lil
Bop"
The
conversation
about
murder
if
we
bringing
up
a
opp
Разговор
об
убийстве,
если
мы
поднимаем
тему
врага
.556,
.223
just
left
the
pawn
shop
.556,
.223
только
что
покинули
ломбард
Glock
how
my
Glock
cock,
Osama
giving
head
shots
Мой
Glock
взведен,
Усама
делает
хедшоты
Don't
play
with
kids,
I'm
tryna
put
a
bitch
to
bed
now
Не
играй
с
детьми,
я
пытаюсь
уложить
сучку
спать
When
I
catch
em,
I'ma
lay
that
nigga
face
down...
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
этого
ублюдка
лицом
вниз...
Grab
the
sticks,
and
let's
ride
out
(ride
out)
Хватай
стволы,
и
поехали
(поехали)
When
it's
beef,
we
bring
that
iron
out
(iron
out)
Когда
начинается
мясорубка,
мы
достаем
железо
(достаем
железо)
Yea,
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Да,
когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now...
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути...
I
drop
10,
I
drop
20,
that
ain't
shit
to
me
Я
бросаю
10,
я
бросаю
20,
это
ничто
для
меня
When
you
speak
on
T.B.G.,
that's
when
you
gotta
see
Когда
ты
говоришь
о
T.B.G.,
вот
тогда
ты
должен
увидеть
When
it
come
to
slangin
iron,
bitch
I'm
a
prodigy
Когда
дело
доходит
до
стрельбы,
сучка,
я
вундеркинд
Pull
up
in
the
4 tho,
slangin
iron
right
where
his
mama
be
Подъезжаю
на
четверке,
палю
прямо
там,
где
его
мамаша
We
fucked
em
up,
it
ain't
no
beef,
it
ain't
no
robbery
Мы
их
разделали,
это
не
говядина,
это
не
ограбление
He
hit
the
news,
we
celebrated
like
the
lottery
Он
попал
в
новости,
мы
праздновали,
как
лотерею
I
tried
to
change
my
ways,
but
anger
still
inside
of
me
Я
пытался
измениться,
но
гнев
все
еще
внутри
меня
Caught
em
in
the
whip,
187,
this
ain't
robbery...
Поймал
их
в
тачке,
187,
это
не
ограбление...
Grab
the
sticks,
and
let's
ride
out
(ride
out)
Хватай
стволы,
и
поехали
(поехали)
When
it's
beef,
we
bring
that
iron
out
(iron
out)
Когда
начинается
мясорубка,
мы
достаем
железо
(достаем
железо)
Yea,
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Да,
когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now
(my
way
right
now)
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
When
I
catch
em,
I'ma
lay
em
Face
Down
(lay
that
nigga
down)
Когда
я
их
поймаю,
я
уложу
их
лицом
вниз
(уложу
этого
ублюдка)
I
just
got
the
drop,
I'm
on
my
way
right
now...
Мне
только
что
слили
инфу,
я
уже
в
пути...
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up
Tay
Keith,
порви
этих
ублюдков
I'ma
lay
em
down,
yea
Я
уложу
их,
да
I'ma
lay
em
down
Я
уложу
их
I'ma
lay
em
down
Я
уложу
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brytavious Lakeith Chambers, Fredrick Givens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.