Текст и перевод песни Fredo Santana feat. Que & Ty Dolla $ign - Watch Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
OutFredo
Santana
ОсторожноFredo
Santana
Watch
out,
watch
out,
know
I
got
to
watch
out
Осторожно,
детка,
осторожно,
я
должен
быть
осторожен
I
don't
leave
the
crib
unless
I
got
that
Glock
out
Я
не
выхожу
из
дома
без
своего
Glock'а,
крошка
Watch
out,
watch
out,
know
I
got
to
watch
out
Осторожно,
детка,
осторожно,
я
должен
быть
осторожен
Snake
ass
niggas
hating
so
I
got
to
watch
out
Подлые
ниггеры
ненавидят,
поэтому
я
должен
быть
осторожен
Watch
out,
watch
out,
know
I
got
to
watch
out
Осторожно,
детка,
осторожно,
я
должен
быть
осторожен
Haters
taking
pictures
so
you
know
I
got
to
watch
out
Хейтеры
фотографируют,
поэтому
ты
знаешь,
я
должен
быть
осторожен
Watch
out,
watch
out,
know
I
got
to
watch
out
Осторожно,
детка,
осторожно,
я
должен
быть
осторожен
Bitches
plotting
on
me
so
you
know
I
got
to
watch
out
Сучки
строят
козни
против
меня,
поэтому
ты
знаешь,
я
должен
быть
осторожен
Feeling
like
the
shit
cause
I
made
my
first
mil
Чувствую
себя
крутым,
потому
что
заработал
свой
первый
миллион
Feeling
like
the
shit
cause
I
always
stay
filled
Чувствую
себя
крутым,
потому
что
всегда
при
деньгах
Your
bitch
let
me
fuck
cause
I'm
that
nigga
Твоя
сучка
дала
мне,
потому
что
я
тот
самый
ниггер
You
can
have
her
back
when
I
get
done
with
her
Можешь
забрать
её
обратно,
когда
я
с
ней
закончу
Got
to
watch
out
for
these
police
ass
niggas
Надо
остерегаться
этих
мусорских
ниггеров
Cuffing
on
these
hoes,
they
still
choosing
on
niggas
Они
пакуют
этих
шлюх,
но
те
всё
равно
выбирают
ниггеров
Got
to
watch
out
when
I'm
riding
top
down
Надо
быть
осторожным,
когда
я
катаюсь
с
открытым
верхом
Stay
sun
down
when
I
ride
through
the
town
Всегда
на
закате,
когда
я
катаюсь
по
городу
And
if
you
don't
know
now
then
bitch
you
better
ask
somebody
И
если
ты
не
знаешь,
сучка,
лучше
спроси
кого-нибудь
If
you
don't
know
now
then
bitch
you
better
ask
somebody
И
если
ты
не
знаешь,
сучка,
лучше
спроси
кого-нибудь
Feeling
like
the
shit
cause
I
just
sold
100
packs
Чувствую
себя
крутым,
потому
что
только
что
продал
100
паков
Nigga
we
can
go
to
war,
nigga
I
got
100
straps
Ниггер,
мы
можем
начать
войну,
ниггер,
у
меня
100
стволов
Old
bitches
texting
me,
naw
I
don't
want
em
back
Старые
сучки
пишут
мне,
нет,
я
не
хочу
их
обратно
Pants
hanging
stupid
low,
cause
I
got
them
stupid
racks
Штаны
висят
до
неприличия
низко,
потому
что
у
меня
неприлично
много
бабла
Watch
out,
it's
hot
out
Осторожно,
жарко
It's
cops
out,
it's
ops
out
Менты
на
улицах,
оппы
на
улицах
Nigga
run
up
on
me,
I
swear
to
god
it's
hollows
out
Ниггер,
наедешь
на
меня,
клянусь
богом,
пули
полетят
Chopper
get
to
spraying
Чоппер
начнет
стрелять
Christmas
time,
I
bring
that
lighter
out
Рождественское
время,
я
достаю
зажигалку
Brand
new
AK47,
on
the
front
got
knife
out
Совершенно
новый
АК-47,
спереди
нож
Two
for
the
five
just
to
keep
the
block
rolling
Два
за
пять,
просто
чтобы
район
работал
Baby
mama
suck
my
dick
for
a
cheeseburger
Мамаша
моего
ребенка
отсосала
мне
за
чизбургер
Little
niggas
get
little
money,
get
older
Маленькие
ниггеры
получают
маленькие
деньги,
становятся
старше
Spend
bout
10
ten
racks
just
on
some
sodas
Трачу
около
10
тысяч
баксов
только
на
газировку
[?]
on
the
[?],
ready
for
the
conflict
[?]
на
[?],
готов
к
конфликту
All
my
niggas
convicts,
blow
you
out
your
Rob
Smith
Все
мои
ниггеры
- уголовники,
выбью
из
тебя
всю
дурь
Rolex
don't
tick
nigga,
bitch
four
fifths
nigga
Rolex
не
тикает,
ниггер,
сука,
четыре
пятых,
ниггер
Heard
you
got
the
chopper
with
me,
blow
your
ass
to
[?]
nigga
Слышал,
ты
взял
с
собой
ствол,
отправлю
твою
задницу
в
[?]
ниггер
Got
to
keep
the
pole,
for
these
dog
hoes
Должен
держать
пушку,
из-за
этих
сучек
On
some
sneaky
shit,
so
I
keep
the
stick
На
какой-то
подлой
херне,
поэтому
я
держу
ствол
Beat
one
[?]
with
it,
be
myself
and
I
Избил
одного
[?]
им,
это
я
и
я
Police
had
a
nigga
plotting
like
a
spy
Полиция
следила
за
ниггером,
как
за
шпионом
Do
not
call
my
phone,
talking
all
hot
Не
звони
мне,
говоришь
всю
эту
хрень
Tryna
get
the
drop,
I
can
smell
the
cops
Пытаешься
узнать
что-то,
я
чую
копов
Find
a
cover,
different
spot,
different
stoves
and
pots
Найди
укрытие,
другое
место,
другие
плиты
и
кастрюли
Supercharge
drops,
and
I
keep
the
knot
Суперзаряженные
тачки,
и
я
держу
узел
I
got
voices
in
my
head,
feel
it
in
my
intuition
У
меня
голоса
в
голове,
чувствую
это
своей
интуицией
Living
nightmares
when
I
sleep,
all
my
closest
partners
snitching
Живые
кошмары,
когда
я
сплю,
все
мои
ближайшие
кореша
стучат
Pops
told
me
go
get
it
and
flip
it
and
go
get
it
again
Отец
сказал
мне
идти,
получить
это,
перевернуть
и
получить
это
снова
Mama
told
me
watch
the
snakes
cause
most
of
the
time
it's
your
friends
Мама
сказала
мне
остерегаться
змей,
потому
что
большую
часть
времени
это
твои
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.