Fredrik Jonsson - Underbara du - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fredrik Jonsson - Underbara du




Underbara du
Прекрасная ты
Syster, är det värre när natten kommer?
Сестра, тебе хуже, когда приходит ночь?
Eller värst när det blir sommar?
Или хуже всего, когда наступает лето?
Du kan säga sånt till mig
Ты можешь говорить такие вещи мне.
Du, när är tomheten som störst?
Скажи, когда пустота ощущается сильнее всего?
När skriker hunger o törst?
Когда кричат голод и жажда?
Efter kärlek som mest i dig?
По любви, которая больше всего в тебе?
I dina ögon bor en sorg
В твоих глазах живет печаль.
Du står ensam mitt bland alla andra ett torg
Ты стоишь одна посреди всех остальных на площади.
Dina ögon ruvar en hemlighet
Твои глаза хранят тайну,
Men jag vet vad du vet
Но я знаю, что ты знаешь.
Jag har sett vad du ser
Я видел, что ты видела.
Jag ser det hela tiden
Я вижу это постоянно.
Allting från lite håll
Всё как будто издалека.
Kommer aldrig bli som dom
Никогда не стану таким, как они.
Aldrig del i vad som sker
Никогда не буду частью происходящего.
Släpp aldrig in dom dit, till ditt innersta
Никогда не впускай их туда, в свою душу.
Ge dom aldrig en sån invit
Никогда не давай им такого приглашения.
Jag är nära dig, min vän
Я рядом с тобой, моя подруга,
O jag kommer alltid vara
И я всегда буду рядом.
Vi kan dela ensamheten, underbara
Мы можем разделить одиночество, прекрасная,
Underbara du
Прекрасная ты.
Jag ser dig sitta vid ett bord bland massa folk
Я вижу, как ты сидишь за столом среди множества людей.
Din blick flackar som om du behöver tolk
Твой взгляд мечется, словно тебе нужен переводчик,
Som förklarar deras verklighet
Который объяснит их реальность.
Vad du nu ska med den till
Зачем она тебе нужна?
Men det är en smärtsam procedur
Но это мучительная процедура -
Att ramla av, att falla ur
Свалиться, выпасть.
När du är ensam finns bara ensamhet
Когда ты одна, есть только одиночество,
O alla vill komma åt dig
И все хотят добраться до тебя.
Men dom flesta vill bara ont, det låter dystert, jag vet
Но большинство желают только зла, это звучит мрачно, я знаю.
Förlåt mig, förlåt mig
Прости меня, прости меня.
Jag är nära dig, min vän
Я рядом с тобой, моя подруга,
O jag kommer alltid vara
И я всегда буду рядом.
Vi kan dela ensamheten, underbara
Мы можем разделить одиночество, прекрасная,
Underbara du
Прекрасная ты.
kom till mig om du undrar vart du ska
Так приходи ко мне, если не знаешь, куда идти,
O tårar faller från himmel grå
И слезы падают с серого неба,
O du blivit lämnad ensam kvar
И ты осталась одна.
Kom till mig när du inte vet vart det bär
Приходи ко мне, когда не знаешь, куда тебя несет,
O han som kan bromsa inte är där
И того, кто может остановить, нет рядом,
Han som var underbar
Того, кто был таким прекрасным.
Kom till mig om ditt liv känns vint o skevt
Приходи ко мне, если твоя жизнь кажется ветреной и кривой,
Som ett liv redan färdigglevt
Как жизнь, уже прожитая,
När du är tjugo år
Когда тебе двадцать лет.
kom till mig, kom alltid till mig
Так приходи ко мне, приходи всегда ко мне.
Jag kommer aldrig säga nej
Я никогда не скажу "нет".
Jag lägger om dina sår
Я перевяжу твои раны.
Jag håller dina händer tills dom har slutat skaka
Я буду держать тебя за руки, пока они не перестанут дрожать,
Tills vinden vänder
Пока ветер не переменится.
Kom till mig
Приходи ко мне.
Jag är nära dig, min vän
Я рядом с тобой, моя подруга,
O jag kommer alltid vara
И я всегда буду рядом.
Vi kan dela ensamheten, underbara
Мы можем разделить одиночество, прекрасная,
Underbara du
Прекрасная ты.





Авторы: Jesper Horberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.