Текст и перевод песни Fredrik Jonsson - Varandras Vackra Vägar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varandras Vackra Vägar
Красивые Дороги Друг Друга
Min
svarta
ängel
lever
goda
dagar
nu
Мой
чёрный
ангел
теперь
живёт
припеваючи,
Med
sin
man
i
Saint-Georges-d'Oléron
С
мужем,
в
Сен-Жорж-д'Олерон.
I
spruckna
Guccibrickor
glider
hon
fram
Она
скользит
вперёд
в
потёртых
туфлях
Gucci,
Hon
har
en
sambaorkester
i
sin
gång
В
её
походке
- целый
оркестр
самбы.
Och
hon
har
trubbel
kvar
i
kölvattnet
än
Да,
у
неё
ещё
остались
проблемы,
Men
det
brinner
nånstans
i
hennes
blick
Но
что-то
горит
в
её
взгляде,
Där
hon
går
naken
i
den
stora
våningen
Там,
где
она
ходит
обнажённой
по
огромной
квартире,
Och
gör
sig
vacker
inför
nattens
kick
И
прихорашивается,
предвкушая
ночные
приключения.
Vi
tog
varann
ur
tunga
dar
Мы
вытащили
друг
друга
из
тяжёлых
дней,
Och
satte
färg
på
nätter
gråa
som
stäl
И
раскрасили
в
яркие
цвета
ночи,
серые,
как
сталь.
Vi
var
varandras
vägar,
du
och
jag
Мы
были
дорогами
друг
друга,
ты
и
я,
Men
vi
var
aldrig
varandras
mål
Но
мы
никогда
не
были
целью
друг
друга.
Min
blåa
krigare
fann
nån
slags
ro
till
sist
Моя
синяя
воительница
наконец-то
обрела
покой,
Och
jag
ser
nu
hur
hon
ler
med
sina
barn
И
теперь
я
вижу,
как
она
улыбается
своим
детям,
Som
om
hon
ser
i
deras
liv,
allt
hon
själv
mist
Словно
видит
в
их
жизни
всё
то,
что
сама
потеряла,
Och
hon
väver
sig
ett
nytt,
och
bättre
garn
И
плетёт
себе
новую,
лучшую
нить.
Hon
var
så
stark
Она
была
такой
сильной.
Vad
annat
kunde
hon
bli?
Кем
же
ещё
ей
было
быть?
Hon
var
tvungen,
om
hon
inte
skulle
dö
Она
должна
была,
иначе
погибла
бы.
Och
all
den
styrkan
fann
hon
där,
inuti
И
всю
эту
силу
она
нашла
внутри
себя,
Som
ett
hopp,
en
aldrig
sinande
glöd
Как
надежду,
как
неиссякаемое
пламя.
Och
vi
brann
för
varanda
så
hett
ett
tag
И
мы
пылали
друг
для
друга
так
жарко
какое-то
время,
Vi
brann
ner
till
aska
och
kol
Мы
сгорели
дотла,
превратились
в
пепел
и
угли.
Vi
var
varandras
vackra
vägar,
du
och
jag
Мы
были
красивыми
дорогами
друг
друга,
ты
и
я,
Men
vi
var
aldrig
varandras
mål
Но
мы
никогда
не
были
целью
друг
друга.
Vem
skulle
rädda
den
där
fågeln
i
dig
Кто
должен
был
спасти
ту
птицу
внутри
тебя,
Den
sköra,
vackra
fågeln
i
ditt
bröst?
Ту
хрупкую,
прекрасную
птицу
в
твоей
груди?
När
den
kom
flygande
i
luften
till
mig
Когда
она
прилетела
ко
мне
по
воздуху,
Tog
jag
hand
om
den
och
gav
den
min
tröst
Я
позаботился
о
ней
и
дал
ей
своё
утешение.
Har
du
klippt
vingarna
och
satt
den
i
en
bur?
Ты
подрезала
ей
крылья
и
посадила
в
клетку?
Vill
du
kväva
allt
du
älskade
förut?
Ты
хочешь
уничтожить
всё,
что
любила
раньше?
Det
blev
nåt
annat
än
du
tänkt
dig,
eller
hur?
Всё
сложилось
не
так,
как
ты
задумывала,
да?
Har
du
nått
drömmen
eller
står
du
bara
ut?
Ты
достигла
своей
мечты
или
просто
пытаешься
выжить?
Jag
höll
dina
händer,
du
andades
svagt
Я
держал
тебя
за
руки,
ты
еле
дышала,
Paniken
kröp
närmare
inpå
Паника
подступала
всё
ближе.
Vi
var
varandras
vackra
vägar,
du
och
jag
Мы
были
красивыми
дорогами
друг
друга,
ты
и
я,
Men
vi
var
aldrig
varandras
mål
Но
мы
никогда
не
были
целью
друг
друга.
Det
går
en
vind
igenom
hjärtat
inatt
Ветер
проносится
сквозь
моё
сердце
этой
ночью,
När
jag
ser
ut
genom
dalen
ner
mot
sjön
Когда
я
смотрю
в
долину,
вниз,
на
озеро.
I
hela
backen
är
det
släckt
nu,
och
svart
На
всем
склоне
теперь
темнота
и
мрак,
Och
dörren
ut
mot
världen
är
så
tunn
И
дверь
во
внешний
мир
такая
тонкая.
Min
älskling
sover
nu,
jag
tänder
ett
ljus
Моя
любимая
сейчас
спит,
я
зажигаю
свечу
För
henne,
och
ett
för
min
son
Для
неё,
и
ещё
одну
- для
своего
сына.
Nånstans
vid
havet
står
ett
tomt,
och
öde
hus
Где-то
у
моря
стоит
пустой,
заброшенный
дом,
Och
jag
vet
vart
jag
kommer
ifrån
И
я
знаю,
откуда
я
пришёл.
För
nya
krafter,
och
nya
tag
За
новые
силы,
за
новые
начинания,
För
ett
lejon
vill
jag
höja
en
skål
За
львицу
я
поднимаю
этот
бокал.
Vi
är
varandras
vackra
vägar,
du
och
jag
Мы
- красивые
дороги
друг
друга,
ты
и
я,
Och
vi
är
varandras
mål
И
мы
- цель
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Jonsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.