Fredro Starr feat. Aaron Hall - I Don't Wanna... - перевод текста песни на немецкий

I Don't Wanna... - Fredro Starr , Aaron Hall перевод на немецкий




I Don't Wanna...
Ich will nicht...
God, I'm callin', yes I'm callin' for you
Gott, ich rufe dich, ja, ich rufe nach dir
Please help me on the journey, please
Bitte hilf mir auf der Reise, bitte
When I die, I wanna die like Princess Di
Wenn ich sterbe, will ich sterben wie Prinzessin Di
Blastin' Ready to Die, late night pushin' a five
Während 'Ready to Die' läuft, spät nachts einen Fünfer fahrend
Hit the Westside high, doing ninety five
Auf dem Westside Highway, mit neunzig Meilen pro Stunde
Let the will go, like fuck it, closin' my eyes
Das Lenkrad loslassen, scheiß drauf, meine Augen schließen
Tired of living, have my niggas die in the prison
Müde vom Leben, meine Jungs sterben im Knast
Catch a bullet wit my back turned, God forbidden
Eine Kugel in den Rücken bekommen, Gott verbiete es
To be the next rapper to die, what if it was me?
Der nächste Rapper zu sein, der stirbt, was, wenn ich es wäre?
'Cuz see ya now face flashin' on the MTV
Denn siehst du jetzt dein Gesicht auf MTV blinken
Front page in the paper, front of the source
Titelseite der Zeitung, Cover vom Source
Jealous niggas laughin', pain and feel no remorse
Eifersüchtige Jungs lachen, Schmerz und fühlen keine Reue
Every mornin' kissin' my moms, readin' from psalms
Jeden Morgen meine Mutter küssen, aus Psalmen lesend
Other rappers showin' love, dedicatin' me songs
Andere Rapper zeigen Liebe, widmen mir Songs
When I'm gone, thugs'll analyze the last day's verse
Wenn ich weg bin, werden Thugs den Vers des letzten Tages analysieren
Hear the pain and the flow of my life is cursed
Den Schmerz hören und den Fluss meines verfluchten Lebens
Wakin' up wit the smell of death, shakin' in cold sweats
Aufwachen mit dem Geruch des Todes, zitternd in kaltem Schweiß
Nightmares every night, breathin' of short breath
Albträume jede Nacht, kurzatmig
Wit gun to my head, won't be makin' me more stressed
Mit einer Waffe an meinem Kopf, wird mich nicht noch gestresster machen
The second chance of life, got me feelin' I'm Lord blessed
Die zweite Chance im Leben, lässt mich fühlen, ich bin vom Herrn gesegnet
I'm God sent, here to talk to the children
Ich bin von Gott gesandt, hier, um mit den Kindern zu reden
Teach them not to blast, they gats wit no feeling
Ihnen beibringen, nicht zu ballern, ihre Knarren ohne Gefühl
Teach them not to stash they cracks by the building
Ihnen beibringen, ihr Crack nicht am Gebäude zu verstecken
Teach them 'bout the game of life, it's thug livin', we all die
Ihnen vom Spiel des Lebens erzählen, es ist Thug Life, wir alle sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
God, I'm callin', yes I'm callin' for you
Gott, ich rufe dich, ja, ich rufe nach dir
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Please help me on the journey, please
Bitte hilf mir auf der Reise, bitte
What up B-Wiz? It's been quite some time
Was geht, B-Wiz? Es ist schon eine Weile her
I ain't see you in a while since you left in '89
Hab dich nicht mehr gesehen, seit du '89 gegangen bist
And I still got the demos before we got signed
Und ich habe immer noch die Demos, bevor wir unter Vertrag kamen
Every rhyme I write you be in the back of my mind
Jeden Reim, den ich schreibe, bist du in meinem Hinterkopf
Yo Big L, congratulations dog, your shit went gold
Yo Big L, Glückwunsch, Kumpel, deine Scheiße ging Gold
Always knew you was a nice nigga, destined to blow
Wusste immer, dass du ein guter Junge warst, bestimmt zu explodieren
Seen you uptown, burnin' niggas, testin' ya flow
Hab dich uptown gesehen, wie du Jungs verbrannt hast, deinen Flow testend
Had to catch a plane, I gave you a pound, hand it over
Musste ein Flugzeug erwischen, gab dir die Faust, übergab es
Freaky Tah, what up my nigga? Damn you still look fly
Freaky Tah, was geht, mein Junge? Verdammt, du siehst immer noch fly aus
You in heaven and you still gettin' high, pass the lye
Du bist im Himmel und wirst immer noch high, reich das Lye rüber
Shit yo Eazy, what up dog? I know we never met
Scheiße, yo Eazy, was geht, Kumpel? Ich weiß, wir haben uns nie getroffen
Used to bang niggaz with attitude, cleanin' the tech
Habe früher Niggaz With Attitude gepumpt, die Knarre putzend
Respect ya gangsta since the video you rhymed in the jail
Respektiere deinen Gangsta seit dem Video, in dem du im Knast gerappt hast
Then you popped up on the stage, that shit was hard as hell
Dann bist du auf der Bühne aufgetaucht, diese Scheiße war knallhart
My nigga Pun, what up son? I ain't forget you kid
Mein Junge Pun, was geht, Sohn? Ich habe dich nicht vergessen, Kleiner
I'm still rewindin' and succedin' on the joint that we did
Spule immer noch zurück und feiere den Song, den wir zusammen gemacht haben
Niggerhood, damn the world, only got one verse
Niggerhood, verdammt die Welt, nur einen Vers bekommen
What up Banky? Who thought you would of made it here first
Was geht, Banky? Wer hätte gedacht, dass du als Erster hier wärst
Big and Pac rollin' dice like they never had beef
Big und Pac würfeln, als hätten sie nie Beef gehabt
Big Stretch, side bettin', standin' next to Trouble T
Big Stretch, Nebenwette, steht neben Trouble T
Though I never met Kadafi, what up God? Peace
Obwohl ich Kadafi nie getroffen habe, was geht, Gott? Frieden
By the way, you heard the record that I did wit your peeps?
Übrigens, hast du den Track gehört, den ich mit deinen Leuten gemacht habe?
It's love, Buffy the Beatbox, Moore Spurgs, Scott Larock
Es ist Liebe, Buffy the Beatbox, Moore Spurgs, Scott La Rock
Dyin' 4 rap, for love of hip-hop, we all die
Sterben für Rap, aus Liebe zum Hip-Hop, wir alle sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
God, I'm callin', yes I'm callin' for you
Gott, ich rufe dich, ja, ich rufe nach dir
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Please help me on the journey, please
Bitte hilf mir auf der Reise, bitte
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
God, I'm callin', yes I'm callin' for you
Gott, ich rufe dich, ja, ich rufe nach dir
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Please help me on the journey, please
Bitte hilf mir auf der Reise, bitte
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
God, I'm callin', yes I'm callin' for you
Gott, ich rufe dich, ja, ich rufe nach dir
Please help me on the journey, please
Bitte hilf mir auf der Reise, bitte
Then years are dying, gotta keep your eying
Die Jahre sterben, musst deine Augen offen halten
Streets don't be lying, keep families crying
Die Straßen lügen nicht, lassen Familien weinen
I don't wanna die, no, no yeah yeah, yeah yeah yeah yeah, yeah
Ich will nicht sterben, nein, nein yeah yeah, yeah yeah yeah yeah, yeah
I don't wanna die, I don't wanna, wanna die
Ich will nicht sterben, ich will nicht, will nicht sterben





Авторы: Writer Unknown, Ashild Stensrud, Emanuel Fredrik Olsson, Pablo Cepeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.