Текст и перевод песни Free - The Highway Song (Alternative Stereo Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Highway Song (Alternative Stereo Mix)
Дорожная песня (альтернативный стерео микс)
So
we
started
in
the
cornfield
Мы
начали
на
кукурузном
поле,
And
I
know
we
did
not
slack
И
я
знаю,
мы
не
ленились,
We
got
everything
in
order
Всё
сделали
как
надо,
But
we
forgot
to
bring
the
bucket
back
Но
забыли
ведро
вернуть.
The
foreman
he
went
crazy
Бригадир
взбесился,
And
ran
around
the
field
И
бегал
по
полю,
Said
we
must
be
lazy
Говорил,
что
мы
лентяи,
Had
to
be
seen
to
be
believed
Надо
было
видеть,
чтобы
поверить,
Seen
to
be
believed.
Видеть,
чтобы
поверить.
But
it
was
a
long
way
Но
это
было
далеко
From
this
highroad
От
этой
большой
дороги,
It
was
a
far
away
from
here.
Это
было
далеко
отсюда.
The
farmer
had
a
daughter
У
фермера
была
дочка,
And
she
worked
at
the
wishing
well
И
она
работала
у
колодца
желаний,
Put
one
leg
in
the
water
Опустила
одну
ногу
в
воду,
′Til
she
found
the
mission
bell
Пока
не
нашла
колокольчик
миссии.
The
old
man
went
crazy
Старик
взбесился,
And
ran
to
get
his
gun
И
побежал
за
ружьём,
We
had
a
bad
time
explaining
Нам
пришлось
долго
объяснять,
We
were
just
having
drunken
fun
Что
мы
просто
пьяно
веселились,
Just
having
drunken
fun.
Просто
пьяно
веселились.
But
it
was
a
long
way
Но
это
было
далеко
From
this
high
road,
Oh!
От
этой
большой
дороги,
о!
It
was
a
long
way
from
here
Это
было
далеко
отсюда.
So
we
walked
along
this
road
Так
мы
шли
по
этой
дороге,
Just
tellin'
stories
as
we
go
Просто
рассказывая
истории
по
пути,
We
just
walk
along.
Мы
просто
шли.
Well
the
farmer
had
a
daughter
У
фермера
была
дочка,
And
she
did
not
speak
a
word
И
она
не
говорила
ни
слова,
We
used
to
kiss
her
in
the
orchard
Мы
целовали
её
в
саду,
Till
one
morning
we
were
overheard
Пока
однажды
утром
нас
не
подслушали.
The
old
man
he
went
crazy
Старик
взбесился,
Running
around
the
field
Бегал
по
полю,
Said
we
must
be
crazy
Говорил,
что
мы
сумасшедшие,
Had
to
be
seen
to
be
believed
Надо
было
видеть,
чтобы
поверить,
Seen
to
be
believed
Видеть,
чтобы
поверить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Rodgers, Andy Fraser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.