FreeMan996 feat. Бегиш - Кетким келбейт (feat. Бегиш) - перевод текста песни на немецкий

Кетким келбейт (feat. Бегиш) - Бегиш , FreeMan996 перевод на немецкий




Кетким келбейт (feat. Бегиш)
Ich will nicht gehen (feat. Begish)
Кетким келбейт
Ich will nicht gehen
Торлоруңа түштүмбү?
Bin ich in deine Netze gefallen?
Тоголонуп түштүмбү?
Bin ich hineingerollt?
Өңүмбү же түшүмбү?
Ist es Realität oder ein Traum?
Түшүнбөйм
Ich verstehe es nicht
Бал муздактай эле эзилип
Wie schmelzendes Eis,
Көргүм келе берет тез эле
will ich dich schnell wiedersehen
Тызылдады көкүрөгүм
Meine Brust schmerzt,
Көрүп кулк мүнөзүңдү
wenn ich dein Wesen sehe
Бапылдагам шаңга батып
Ich plappere fröhlich dahin,
Тааныбасам дагы чүрөгүм
obwohl ich dich, meine Schöne, nicht kenne
Унчукпайт, а мен чымчыктай
Du schweigst, und ich wie ein Vogel
Учуп күйүп сүйүнүчүм көрүнөт
fliege und brenne, meine Freude ist sichtbar
Элеп алды журөгүмдүн төрүнөн
Du hast den Ehrenplatz meines Herzens eingenommen
Төгүлүп ырлар, эсимде мазмуну
Lieder fließen, ich erinnere mich an ihre Bedeutung
Терилди кылдар, жүрөмүн буулугуп
Saiten wurden gezupft, ich gehe voller Beklommenheit
Ошондогу сулууга, көңүлүм бурулуп
Mein Herz wandte sich dieser Schönheit zu
Капыстан экөөбүз, калганбыз жоолугуп
Plötzlich trafen wir beide uns
Кулунум кайда жүрөсүң
Mein Fohlen, wo bist du?
Дайыныңды издейм чынында
Ich suche wirklich nach deiner Spur
Табаалбай өмүр сүрөмүн
Ich lebe, ohne dich zu finden
Буйруган тагдырга багына
Ergebe mich dem Schicksal
Көк асманды кучактап
Den blauen Himmel umarmend
Үйдөн башка бүт жакта
Überall außer zu Hause
Бийик учкан учактай
Wie ein hochfliegendes Flugzeug
Эстейм, ар убакытта
Erinnere ich mich, jedes Mal
Кетким келбейт
Ich will nicht gehen
Торлоруңа түштүмбү?
Bin ich in deine Netze gefallen?
Тоголонуп түштүмбү?
Bin ich hineingerollt?
Өңүмбү же түшүмбү?
Ist es Realität oder ein Traum?
Түшүнбөйм
Ich verstehe es nicht
Айланамда тып-тынч болуп
Um mich herum ist es still
Араң турат жүрөк согуп
Mein Herz schlägt kaum
Кайран жаным сенсиз эми
Meine liebe Seele, ohne dich
Калбаса экен гүлдөй соолуп
Möge sie nicht wie eine Blume verwelken
Ичимдеги үндөр жооруп
Die Stimmen in mir streiten
Сабыр кылып турамын
Ich bleibe geduldig
Ичип кетмекмин бирок бил
Ich würde es austrinken, aber wisse
Менин башка курамым
Ich habe eine andere Zusammensetzung
Сулуу кыздын сыйкырына башым кетип калгандай
Es scheint, als hätte ich meinen Kopf an den Zauber der schönen Frau verloren
Чалбаса да мага, сезиле берет ал чалгандай
Auch wenn sie mich nicht anruft, fühlt es sich an, als ob sie anruft
Улам-улам тиктеп турам, телефонду сагалап
Immer wieder schaue ich auf das Telefon, sehne mich nach dir
Билем жалгыз ошол пери жүрөгүмдү жага алат
Ich weiß, nur diese Fee kann mein Herz entfachen
Ал мени өрттөдү чечиндирбей
Sie hat mich verbrannt, ohne mich auszuziehen
Күн болуп куйкалап кечим кирбей
Wie die Sonne sengend, ohne meine Kleidung zu verdunkeln
Күл болуп калсам да үмүт үзбөйм
Auch wenn ich zu Asche werde, gebe ich die Hoffnung nicht auf
Ишенем көңүлүн бир күнү түздөйт
Ich glaube, eines Tages wird sie ihre Meinung ändern
Кетким келбейт
Ich will nicht gehen
Торлоруңа түштүмбү?
Bin ich in deine Netze gefallen?
Тоголонуп түштүмбү?
Bin ich hineingerollt?
Өңүмбү же түшүмбү?
Ist es Realität oder ein Traum?
Түшүнбөйм
Ich verstehe es nicht
Бал муздактай эле эзилип
Wie schmelzendes Eis,
Көргүм келе берет тез эле
will ich dich schnell wiedersehen
Тызылдады көкүрөгүм
Meine Brust schmerzt,
Көрүп кулк мүнөзүңдү
wenn ich dein Wesen sehe
Бапылдагам шаңга батып
Ich plappere fröhlich dahin,
Тааныбасам дагы чүрөгүм
obwohl ich dich, meine Schöne, nicht kenne
Унчукпайт, а мен чымчыктай
Du schweigst, und ich wie ein Vogel
Учуп күйүп сүйүнүчүм көрүнөт
fliege und brenne, meine Freude ist sichtbar
Элеп алды журөгүмдүн төрүнөн
Du hast den Ehrenplatz meines Herzens eingenommen





Авторы: абыканов акылбек бакытбекович, маданбек уулу бегалы


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.