Текст и перевод песни Freeform Five feat. Richard x - No More Conversations (Richard X Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Conversations (Richard X Remix)
Больше никаких разговоров с самим собой (Richard X Remix)
I
Fix
a
point
upon
the
ceiling
Я
смотрю
в
одну
точку
на
потолке,
Nothing
to
do
how
can
I
make
my
escape
Мне
нечего
делать,
как
мне
сбежать
отсюда?
The
sudden
shock,
a
hidden
feeling
Внезапный
шок,
скрытое
чувство,
No
room
to
breathe
feels
like
I'm
locked
into
this
space
Нет
места,
чтобы
дышать,
словно
я
заперт
в
этом
пространстве.
Coz
who's
got
all
the
solutions?
Потому
что
у
кого
есть
все
решения?
180
revolutions
180
оборотов,
Where
I
turn
it
depends
Куда
я
поверну
- от
этого
зависит,
Where
I
fall
in
the
answer
Где
я
найду
ответ.
No
more
conversations
on
my
own
Больше
никаких
разговоров
с
самим
собой,
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Иду
по
прямой,
мне
некуда
идти,
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Раскрываю
все
свои
секреты
самому
себе,
The
feeling's
going
down,
now
can't
let
go
Чувство
угасает,
теперь
не
могу
отпустить.
Don't
wanna
live
it
like
I'm
dreaming
Не
хочу
жить,
как
будто
я
сплю,
The
lies
are
water
all
the
decisions
are
fake
Ложь
- это
вода,
все
решения
фальшивые,
I've
given
up
on
hopes
of
leaving
Я
отказался
от
надежды
уйти,
A
broken
[bridge]
on
every
choice
that
I
make
Разрушенный
мост
на
каждом
пути,
который
я
выбираю.
Coz
who's
got
all
the
solutions?
Потому
что
у
кого
есть
все
решения?
180
revolutions
180
оборотов,
Where
I
turn
it
depends
Куда
я
поверну
- от
этого
зависит,
Where
I
fall
in
the
end
Где
я
окажусь
в
конце.
No
more
conversations
on
my
own
Больше
никаких
разговоров
с
самим
собой,
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Иду
по
прямой,
мне
некуда
идти,
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Раскрываю
все
свои
секреты
самому
себе,
The
feeling's
going
down,
now
can
let
go
Чувство
угасает,
теперь
не
могу
отпустить.
No
more
room
to
Больше
нет
места,
No
more
room
to
breathe
Больше
нет
места,
чтобы
дышать.
I
close
my
eyes
to
Я
закрываю
глаза,
I
close
my
eyes
to
see
Я
закрываю
глаза,
чтобы
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Gabriel, Hannah Gb Robinson, Hannah Robinson, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin, Tamara Herrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.