Freeman Rap - Ileso - перевод текста песни на немецкий

Ileso - Freeman Rapперевод на немецкий




Ileso
Unverletzt
Lucho por lo mío y tengo la convicción
Ich kämpfe für das Meine und ich habe die Überzeugung,
De que nada me detiene ahora presta atención
dass mich nichts aufhält, jetzt pass gut auf.
Buscándome lo mío me encontré con los falsos
Auf der Suche nach dem Meinen traf ich auf die Falschen
Y caminé entre las brasas cabizbajo y descalzo
und ging über glühende Kohlen, gesenkten Hauptes und barfuß.
Pero ya, ya yo me curé de eso
Aber jetzt, jetzt bin ich davon geheilt,
Pelee contra todo y ya no siento el peso
ich habe gegen alles gekämpft und spüre das Gewicht nicht mehr,
Con la frente en alto ahora camino ileso
mit erhobenem Haupt gehe ich jetzt unverletzt,
Pa' no ha sido fácil ahora lo confieso
für mich war es nicht leicht, jetzt gestehe ich es.
¿Y qué, que ahora vienés tu a decir?
Und was, was willst du jetzt sagen?
Si no sabes cómo me ha tocado a
Du weißt nicht, wie es mir ergangen ist,
A sacar lo malo parce yo aprendí
das Schlechte herauszuholen, Kumpel, das habe ich gelernt,
Y a ignorar quien busca pleito ya lo comprendí
und zu ignorieren, wer Streit sucht, das habe ich verstanden.
Y por eso, cargo la victoria en mis brazos
Und deshalb trage ich den Sieg in meinen Armen,
No miro a ningún lado eso me causa retraso
ich schaue nirgendwohin, das verzögert mich nur,
Solo con gente seria mantengo lazos
nur mit seriösen Leuten pflege ich Beziehungen,
Y ahora dime Ronaldo estoy haciendo golazos
und jetzt sag mir, Ronaldo, ich schieße Tore.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
Und du, sag mir, was du vorhast?
Te fuiste con todo y llegaste con na'
Du bist mit allem gegangen und mit nichts angekommen,
Por eso manito no miro para atrás
deshalb, mein Kleiner, schaue ich nicht zurück,
Pa' mis límites no existen, solo quiero más y mas
für meine Grenzen gibt es keine, ich will nur mehr und mehr.
Quieren verme en la sombra
Sie wollen mich im Schatten sehen,
Pero nunca me apago salgan no se me escondan
aber ich erlösche nie, kommt heraus, versteckt euch nicht vor mir,
Detonando la bomba
die Bombe zünden,
Y esto no se termina, el mortal combat
und das endet nicht, das Mortal Kombat.
Game over, game over, game over, game over
Game over, game over, game over, game over.
Van de neas, y en la calle los veo
Sie geben sich als Gangster aus, und ich sehe sie auf der Straße,
De frente me saludan por detrás hablan feo
von vorne grüßen sie mich, hinter meinem Rücken reden sie schlecht,
Se caen por su peso hablando de tiroteo
sie fallen durch ihr eigenes Gewicht, reden von Schießereien,
La calle está mala no tienen el meneo y no
die Straße ist schlecht, sie haben den Dreh nicht raus und nein.
No tienen na', no tienen el feeling, no son capaz
Nein, sie haben nichts, sie haben das Feeling nicht, sie sind nicht fähig,
La crítica es el medio si no hay habilidad
Kritik ist das Mittel, wenn es an Fähigkeit mangelt,
Solo los tipos serios hablamos con la verdad y (pru)
nur seriöse Typen reden die Wahrheit und (pru),
Matando moscos, camino entre caminos siempre angostos
Mücken tötend, gehe ich immer auf schmalen Pfaden.
Hay quienes me critican, yo, ni los conozco
Es gibt welche, die mich kritisieren, ich kenne sie nicht einmal,
Si quieren este estilo pues, tiene su costo
wenn sie diesen Stil wollen, nun, er hat seinen Preis,
Puesto pa' busco las cosas grandes, pues pa' grande nací
bereit für mich, suche ich die großen Dinge, denn ich bin für Großes geboren,
La vida es una lucha y de esa lucha aprendí
das Leben ist ein Kampf, und aus diesem Kampf habe ich gelernt,
Que tus sueños son primeros por eso yo sigo aquí
dass deine Träume an erster Stelle stehen, deshalb bin ich immer noch hier.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
Und du, sag mir, was du vorhast?
Te fuiste con toda y llegaste con na'
Du bist mit allem gegangen und mit nichts angekommen,
Por eso manito no miro para atrás
deshalb, mein Kleiner, schaue ich nicht zurück,
Pa' mis límites no existen, solo quiero más
für meine Grenzen gibt es keine, ich will nur mehr.
¿Y tú, tu dime de qué vas?
Und du, sag mir, was du vorhast?
Te fuiste con toda y llegaste con na'
Du bist mit allem gegangen und mit nichts angekommen,
Por eso manito no miro para atrás
deshalb, mein Kleiner, schaue ich nicht zurück,
Pa' mis límites no existen, solo quiero más
für meine Grenzen gibt es keine, ich will nur mehr.
Game over, game over, game over, game over
Game over, game over, game over, game over.
Yeah, Freeman, Ah
Yeah, Freeman, Ah.





Авторы: Freeman Rap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.