Freeman - Kaksi lensi yli käenpesän - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freeman - Kaksi lensi yli käenpesän




Kaksi lensi yli käenpesän
Двое пролетели над гнездом кукушки
Kaksi lensi yli käenpesän minä sekä hän,
Двое пролетели над гнездом кукушки, я и ты,
Jonka häkistänsä ulos pelasin.
Которую я из клетки твоей увёл.
Oli siivet vielä maassa, mutta näin sen elävän,
Крылья твои ещё земли касались, но я видел, как ты оживаешь,
Kun sen sivupeilin sulat selasin.
Когда разглядывал слёзы на твоих ресницах.
Oltiin Bonnie ja Clyde sekä Jekyll ja Hyde,
Мы были как Бонни и Клайд, как Джекил и Хайд,
Ja me rehvasteltiin mitä vähän rahvasteltiin.
И мы храбрились, как могли.
Oltiin itsenäisii, oltiin toisissa kii
Мы были независимы, друг по другу томились
Ja me napojamme tutkittiin ja kosketeltiin.
И изучали, ласкали наши губы.
Siinä kesä meni kolisten, ja rakastuttiin.
Так прошло лето в грохоте, мы влюбились.
Sitten löit luukkusi kiinni.
А потом ты захлопнула свою дверцу.
Kävin klubeissa ja p___issa ja sinua hain,
Я ходил по клубам и злачным местам, тебя искал,
Olit oksaltani puhallettu pyy.
Ты была словно птица, улетевшая с моей ветки.
Oli kesä ihan liki, mutta lunta tuli vain.
Лето было так близко, но шёл только снег.
Minne flyygasit ja mikä oli syy?
Куда ты упорхнула и почему?
Oltiin Bonnie ja Clyde...
Мы были как Бонни и Клайд...
Oon teinipoikasi kirjeineen, ne suudelmin sinetöin.
Я храню письма твоего сына, запечатанные твоим поцелуем.
Sun vuokses outoja vielä teen ja haasteet muut mitätöin
Ради тебя я и сейчас совершаю безумства, игнорирую любые преграды
Ja töin tuskin töihin edes meen.
И на работу почти не хожу.
Meni talvi rokulissa, minä kesää jonotin,
Зима прошла в хмелю, я ждал лета,
Mutta jono kulki liian hitaasti.
Но очередь двигалась слишком медленно.
Tuli liian pitkä katko - käenpesän romutin,
Перерыв оказался слишком долгим я разрушил наше гнездо,
Tomutin sen kaipuun totaalisesti.
Полностью заглушил свою тоску.
Oltiin Bonnie ja Clyde...
Мы были как Бонни и Клайд...
Oon teinipoikasi kirjeineen...
Я храню письма твоего сына...
Oltiin Bonnie ja Clyde...
Мы были как Бонни и Клайд...
Voitit rantatyttökilpailun, ja kuvan otti hän,
Ты выиграла конкурс «Девушка пляжа», тебя фотографировал тот,
Joka häkistä sut ulos hätisti.
Кто вытащил тебя из клетки.
Sainpa satasen kuvasta ja muiston elävän:
За эту фотографию я получил сотню и живое воспоминание:
Olet siinä alasti ja nätisti.
Ты там голая и красивая.
Kaksi lensi yli käenpesän - minä sekä hän.
Двое пролетели над гнездом кукушки я и он.
(Viheltäen)
(Свистит)
Voitit rantatyttöskaban, minä muiston pysyvän:
Ты выиграла конкурс «Девушка пляжа», а у меня осталось неизгладимое воспоминание:
Olet siinä alasti ja nätisti.
Ты там голая и красивая.
La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa,
Ла-ла-ла-ла-ла-лал-ла, ла-ла-ла-ла-ла-лал-ла,
Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa.
Лаа-лал-ла-лал-ла-лал-ла-лаа.
La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa,
Ла-ла-ла-ла-ла-лал-ла, ла-ла-ла-ла-ла-лал-ла,
Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa.
Лаа-лал-ла-лал-ла-лал-ла-лаа.





Авторы: - Hector, Leo Christer Friman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.